Billy the Kid - Ammunition - traduction des paroles en allemand

Ammunition - Billy The Kidtraduction en allemand




Ammunition
Munition
All we do is hurt each other
Alles, was wir tun, ist uns gegenseitig verletzen
I don't want to know
Ich will es nicht wissen
What you used to do together
Was ihr zusammen gemacht habt
When I was alone
Als ich alleine war
All the days and all the hours
All die Tage und all die Stunden
Turn in to the night
Werden zur Nacht
Funny how it seems so clear now
Komisch, wie klar es jetzt erscheint
In a different light
In einem anderen Licht
Call it what you want to I don't want to hurt you I want to be in love
Nenn es, wie du willst, ich will dich nicht verletzen, ich will verliebt sein
Every time I try to get it right it feels like I'm never good enough
Jedes Mal, wenn ich versuche, es richtig zu machen, fühlt es sich an, als wäre ich nie gut genug
All the ammunition that we carried in to the war
All die Munition, die wir in den Krieg mitgebracht haben
But what are we fighting for
Aber wofür kämpfen wir?
All open wounds and artillery and the battle scars
All die offenen Wunden und Artillerie und die Narben der Schlacht
I don't know what we're fighting for
Ich weiß nicht, wofür wir kämpfen
All the ways we hurt each other
All die Arten, wie wir uns gegenseitig verletzen
Start to overlap
Beginnen sich zu überlappen
Strange how it all seems so clear now in the aftermath
Seltsam, wie klar alles jetzt erscheint, in der Nachwirkung
Call me what you want to I don't want to hear it I want to be in love
Nenn mich, wie du willst, ich will es nicht hören, ich will verliebt sein
Every time I try it it just seems like I will never be good enough
Jedes Mal, wenn ich es versuche, scheint es einfach, als würde ich nie gut genug sein
All the ammunition that we carried in to the war
All die Munition, die wir in den Krieg mitgebracht haben
But what are we fighting for
Aber wofür kämpfen wir?
All open wounds and artillery and the battle scars
All die offenen Wunden und Artillerie und die Narben der Schlacht
But I don't know what we're fighting for
Aber ich weiß nicht, wofür wir kämpfen
And I don't want to fight anymore
Und ich will nicht mehr kämpfen
All we do is hurt each other
Alles, was wir tun, ist uns gegenseitig verletzen
I don't want to know
Ich will es nicht wissen
What you used to do together
Was ihr zusammen gemacht habt
When I was alone
Als ich alleine war
All the ammunition that we carried in to the war
All die Munition, die wir in den Krieg mitgebracht haben
But I don't know what are we fighting for
Aber ich weiß nicht, wofür wir kämpfen
All open wounds and artillery and the battle scars
All die offenen Wunden und Artillerie und die Narben der Schlacht
But I don't know what we're fighting for
Aber ich weiß nicht, wofür wir kämpfen
And I don't want to fight anymore
Und ich will nicht mehr kämpfen





Writer(s): Billy Pettinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.