billy woods feat. Blockhead - Fall Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction billy woods feat. Blockhead - Fall Back




Fall Back
Отступление
Might be a bit unorthodox, but just let me cook, man
Может, это немного неортодоксально, но просто дай мне приготовить, детка,
I'm just gonna stir everything up, y'know?
Я просто все перемешаю, понимаешь?
Get me 'round the stove
Подпусти меня к плите.
All types of shit could happen, man
Всякое может случиться, крошка.
French toast, brioche bread
Французские тосты, бриошь,
Thick cut bacon, fluffy eggs
Толсто нарезанный бекон, пышные яйца.
No, my client will not be naked for the magazine spread
Нет, моя клиентка не будет позировать голой для журнала,
But remains open to other cockamamie notions
Но остается открытой для других бредовых идей
And forms of co-opting
И форм кооптации.
Group was McClaughlin
Группа была Маклафлина,
Had the co-op hopping like Mao
Кооператив гудел, как при Мао.
At the Co-Op, Stringer Bell
В кооперативе Стрингер Белл,
Moving fast, Benny Hill
Двигается быстро, как Бенни Хилл.
Fell in love, fucked, grew apart, broke up
Влюбился, потрахались, разошлись, расстались,
And it's only Thursday
И это только четверг.
And it's only Thursday
И это только четверг.
Thirsty in the worst way
Хочу пить до ужаса.
She dismounted with a curtsy
Она спешилась с реверансом,
Stuck the landing, gold medals jangling
Приземлилась идеально, золотые медали звенят.
I'm feeling like Jane Fonda's cannon
Я чувствую себя, как пушка Джейн Фонды.
Luckily cannabis his constant companion
К счастью, каннабис его постоянный спутник.
Crisp as the skin on that Wu-Tang salmon
Хрустящий, как кожа на том лососе Wu-Tang.
Grudgingly put his name in the fuckin' canon
Скрипя зубами, вписал свое имя в гребаный канон.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
The game ain't the same but he still watch like a bookie
Игра уже не та, но он все еще наблюдает, как букмекер,
And kept strange strains; Black Girl Scout Cookies
И хранил странные сорта; «Печенье черной девочки-скаута».
Made it right with two wrongs
Исправил два зла одним,
By moonlight burnt the barn
При лунном свете сжег сарай.
Local beef sustainably farmed
Местная говядина, выращенная экологически чистым способом.
Passed your number one draft, pick the bong
Пропустил свой первый драфт, выбери бонг.
Said son, there's more where that came from
Сказал, сынок, там, откуда это взялось, есть еще.
On my knees getting God up to speed
На коленях, вводя Бога в курс дела,
Still found a way to bury the lead
Все равно нашел способ зарыть главное.
Blackface chimney sweep
Трубочист в черном гриме,
Swam from Robben Island to your all-white beach
Переплыл с острова Роббен на твой полностью белый пляж.
When he's gone your moms might weep
Когда его не станет, твоя мама может заплакать.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.
The Good Die, I'm Still Standing
«Хорошие умирают, я все еще стою»,
Dim Sum with Henry Canyons
Дим-сам с Генри Каньонсом.
Everything was banging
Все было круто.
Late show out in LA, I'm Gary Shandling
Позднее шоу в Лос-Анджелесе, я Гэри Шендлинг.
Afterwards she said this just can't happen
Потом она сказала, что этого просто не может быть.
I'm sensing a pattern
Я чувствую закономерность.
And she still wear the ring, cold like Saturn
И она все еще носит кольцо, холодное, как Сатурн.
Dove deep dark ponds, the heart wants
Нырнул в глубокие темные пруды, сердце хочет.
Carte blanche, she wet like Good Hope but still said no
Карт-бланш, она мокрая, как Мыс Доброй Надежды, но все равно сказала «нет».
Easin' off that good dope, you already know
Снимаю с себя эту хорошую дурь, ты уже знаешь.
Sick wit' it, said she liked how the dick fitted
Больная на всю голову, сказала, что ей понравилось, как член вошел,
And the angle it bend, but we all know how this shit ends
И под каким углом он изогнулся, но мы все знаем, чем это дерьмо кончается.
Just say he's the best, let's not argue
Просто скажи, что он лучший, давай не спорить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.