Billy Woods - Damage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Woods - Damage




I rock somewhere between Jay-Z and Charles S. Dutton
Я качаюсь где-то между Jay-Z и Charles S. Dutton.
No more motherfucker jobless shucking
Больше никаких ублюдков безработных
Pushing that Mutually Assured Destruction button
Нажимаю на кнопку гарантированного взаимно уничтожения.
Lights out, world. Guinness stout hurled
Отбой, мир. Гиннес стаут швырнул.
Intergalactus Mount, prepare for rolling blackouts
Межгалактическая Гора, приготовьтесь к катящимся отключениям.
Black Backwoodz rolling on back routes
Черный Бэквудз катится по задним маршрутам
No doubt. Put the mic down, get your
Без сомнения, положи микрофон, возьми свой ...
Gats out, lick a round for this champion sound
Gats out, lick a round for this champion sound
Gutter mouth, speaker face, subwoofer
Рот желоба, лицо динамика, сабвуфер
Under the ribcage, enter the valley with
Под грудной клеткой, войди в долину с
The light brigade, clutching rusty razorblades
Легкая бригада, сжимающая ржавые лезвия.
Gillette phrase giving out close shaves
Джиллетт фраза выдающая близкое бритье
Like UNLV games. I take great
Мне нравятся игры UNLV.
Pains not to sound like you lames, not to
Я изо всех сил стараюсь не звучать, как вы, неудачники, не говорить.
Sound like you lames
Похоже на вас, лохи.
I see dead people, photo albums of yearbook
Я вижу мертвецов, фотоальбомы из ежегодника.
Pages, rusting, gilded cages oxymo-
Страницы, ржавчина, позолоченные клетки, оксимо...
-Ronic like slave wages. Pressure build 'til it
-Роник, как рабская зарплата. давление нарастает до тех пор, пока оно не исчезнет.
Cracks gauges, swallow pride, mouthfuls
Трескает манометры, глотает гордость, набивает рот.
Of razors and catch the vapors, burning bare
Бритв и лови испарения, сгорая наголо.
Foot in Jamaica to dodging lasers in the land of
Нога на Ямайке, чтобы уклоняться от лазеров в стране ...
Skyscrapers, old-school payphones and pagers
Небоскребы, старые таксофоны и пейджеры.
Drunk, bucking out blazers, hit
Пьяный, выбрасывающий пиджаки, сбитый с ног.
Bystanders and keep stepping like drum majors
Наблюдатели и продолжайте шагать, как главные барабанщики.
That's gangster, huh? woods collapse
Это гангстер, а? - Вудс рухнул.
Stages. pulling favors, that's
Сцены. вытягивание одолжений, вот что
Gangster, huh? Or so you think
Гангстер, да? - Или ты так думаешь
The world is roller rink—skate 'til that
Мир - это каток на роликах, а пока что катайся на коньках.
Gate clink. Some of these lady cops could get a wink
Некоторые из этих леди-копов могли бы подмигнуть мне.
But they better not blink. Somewhere from
Но им лучше не моргать.
Dissing NSYNC to gangster ink, too much
Оскорблять NSYNC гангстерскими чернилами-это слишком много
Alizé in that drink. That's some TV shit
Ализе в этой выпивке - это какое-то телевизионное дерьмо
'Cause, in the hood, same niggas that empty clips
Потому что в гетто одни и те же ниггеры, которые опустошают обоймы.
In wheelchairs, saying if they had one wish...
В инвалидных колясках, говоря, если бы у них было одно желание...
But the damage is done
Но ущерб уже нанесен.
Careful like operation, shock therapy patient
Осторожен, как операция, пациент шоковой терапии.
Grow room, be patient, spit
Расти в комнате, будь терпеливым, плюй.
Vacation, inhale medication, a blue
Отпуск, вдыхание лекарств, синева.
Blood relation, paradox when he bled
Кровное родство, парадокс, когда он истекал кровью.
Thoroughbred, thorough dreads, higher heights
Чистокровные, основательные дреды, высокие высоты.
Known for getting nights rolling like dice, holding
Известен тем, что ночи напролет катятся, как кости, держась за руки.
Top flight, duty-free THC ener-
Высший полет, беспошлинный THC ener-
-Gy. RPG, who the enemy?
-Гы. РПГ, кто враг?
Sober off the Hennessey, sweating bullets
Отрезвев от "Хеннесси", потеют пули.
In Tennessee, guerilla my pedigree
В Теннесси Партизанская Моя родословная.
All I need is ten of me—that's self-
Все, что мне нужно, - это десять моих "я".
-Therapy like Hamas on my couch
- Терапия, как ХАМАС на моем диване
Why are guided missiles headed for the house? I got
Почему управляемые ракеты направляются к дому?
A claymore mount, shrapnel grill shine like
Гора клеймора, решетка шрапнели блестит, как
Players down south. Don't let me find
Игроки там, на юге, Не дайте мне найти их.
Your whereabout, put your body's parts there-
Где бы ты ни был, положи туда части своего тела...
-Abouts. Now you're quiet as a church mouse
Теперь ты тихая, как церковная мышь.
Sunday service baptized with verses
Воскресная служба крещение стихами
More water, water than a go-go. You nervous
Больше воды, воды, чем гоу-гоу.
This style cursive, coercive like
Этот стиль курсивный, принудительный, как
Police chokehold, accidentally on purpose
Полицейский захват, случайно, нарочно
Accidentally on purpose
Случайно нарочно





Writer(s): Billy Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.