Paroles et traduction Billy Woods - Great Fires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Great Fires
Великие пожары
It's
a,
fire
truck
on
Christmas
morning,
fresh
out
the
wrapping
paper
Это
как
пожарная
машина
рождественским
утром,
только
что
из
подарочной
упаковки
Catch-22,
Catch-22
Уловка-22,
Уловка-22
When
I
laugh
miss
you
worse
Когда
я
смеюсь,
мне
тебя
не
хватает
еще
сильнее
Goin'
through
loud
like
Mexican
dirt
Продираюсь
сквозь
шум,
словно
сквозь
мексиканскую
пыль
Somethin'
off,
it's
like
it
don't
work
Что-то
не
так,
будто
ничего
не
работает
Sleep
a
steep
fall,
wake
up
like
a
stray
dog
Сон
- крутое
падение,
просыпаюсь
как
бродячий
пес
You
wonder
where
she
found
the
strength
not
to
call
Думаю,
где
ты
нашла
в
себе
силы
не
позвонить
You're
proud
of
her,
you
know
what
it
costs
Я
горжусь
тобой,
я
знаю,
чего
тебе
это
стоило
But,
you
would
do
anything
at
all,
you
would
do
anything
at
all
Но
я
бы
сделал
все,
что
угодно,
я
бы
сделал
все,
что
угодно
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
It
was
fine
'til
everybody
left
Все
было
хорошо,
пока
все
не
ушли
But
it
was
terrible
before
they
did,
like
holdin'
your
breath
Но
до
этого
было
ужасно,
как
будто
задерживаешь
дыхание
Fun
at
first
Сначала
было
весело
4:30AM,
I'm
in
the
kitchen
with
the
stove
turnt
4:30
утра,
я
на
кухне,
плита
включена
I'm
in
my
bag
with
the
blunt
burnt
Я
в
своих
мыслях,
косяк
дотлевает
Life
laid
across
the
table
like
crossword
puzzle
Жизнь
разложена
на
столе,
как
кроссворд
The
hear
struggle,
muscle
memory
made
everything
a
hustle
Сердце
бьется,
мышечная
память
превратила
все
в
суету
White
knuckle,
black
chuckle
Белые
костяшки
пальцев,
черный
смешок
Don't
talk
about
love,
It's
a
hell
of
a
drug
Не
говори
о
любви,
это
чертовски
сильный
наркотик
I
remember
how
she
waited
for
me
to
say
it
Я
помню,
как
ты
ждала,
когда
я
скажу
это
Breath
bated,
we
was
on
the
phone
Затаив
дыхание,
мы
говорили
по
телефону
I
wish
I
could
have
waited
inside
that
moment
forever
Жаль,
что
я
не
мог
остаться
в
том
моменте
навсегда
Like
a
beat
loop
Как
зацикленный
бит
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
the
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
Happy
Holidays
strung
cross
Nostrand
Ave
Счастливые
праздники
растянулись
по
всей
Ностранд-авеню
Even
good
news
feel
bad,
I
drink
the
drinks
fast,
I
paid
cash
Даже
хорошие
новости
кажутся
плохими,
я
быстро
пью,
я
плачу
наличными
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.