Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groundhogs Day
Murmeltiertag
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Plug
said
he's
taking
a
break
Der
Dealer
sagte,
er
macht
'ne
Pause
I
couldn't
keep
a
straight
face
Ich
konnte
mein
Gesicht
nicht
ernst
halten
'Til
he
explained
how
they
came
for
the
safe
Bis
er
erklärte,
wie
sie
den
Safe
holten
I
was
like,
"Wait,
wait,
wait"
Ich
sagte:
"Warte,
warte,
warte"
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
I'm
"How
come
we
don't
have
nice
things?"
Ich
frage
mich:
"Warum
haben
wir
keine
schönen
Sachen?"
Put
the
chopper
to
Ethiopia
last
king
Habe
den
Chopper
auf
den
letzten
König
Äthiopiens
gerichtet
That's
what
this
thing
of
ours
bring
Das
ist
es,
was
unser
Ding
mit
sich
bringt
Got
Addis
Ababa
jumping
like
the
Bada-Bing
Addis
Abeba
hüpft
wie
im
Bada-Bing
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
Put
my
apartment
on
the
curb
Habe
meine
Wohnung
auf
den
Bordstein
gestellt
Worse
for
the
wear
Ziemlich
abgenutzt
And
left
a
Pharaoh's
curse
Und
einen
Pharaonenfluch
hinterlassen
For
whoever
next
there
Für
den
nächsten,
der
dort
wohnt
Lost
a
verse
in
the
move
Habe
eine
Strophe
beim
Umzug
verloren
Had
to
write
it
again
Musste
sie
nochmal
schreiben
Tried
to
change
things
up
Habe
versucht,
Dinge
zu
ändern
But
came
to
the
same
small
end
Kam
aber
zum
selben
kleinen
Ende
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
Last
thing
to
go
was
that
old
cathode
ray
tube
Das
Letzte,
was
ging,
war
diese
alte
Kathodenstrahlröhre
Fucking
huge,
was
the
shit
when
it
was
new
Verdammt
riesig,
war
der
Hit,
als
sie
neu
war
Chinatown
delivery
cubes,
peep
show
booths
Chinatown
Lieferboxen,
Peepshow-Kabinen
Someone
kicked
the
screen
in
that
same
afternoon
Jemand
hat
am
selben
Nachmittag
den
Bildschirm
eingetreten
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
Had
the
talent,
missed
your
shot
Hatte
das
Talent,
aber
die
Chance
verpasst
Hard
one
to
swallow
Schwer
zu
schlucken,
Süße,
But
it
can't
be
what
it's
not
Aber
es
kann
nicht
sein,
was
es
nicht
ist
No
intricate
plot
needed
to
put
you
in
a
box
Kein
komplizierter
Plan
nötig,
um
dich
in
eine
Kiste
zu
stecken
Whether
pacing
or
laid
out
front
the
congregation
Ob
du
nun
auf
und
ab
gehst
oder
vor
der
Gemeinde
liegst
Anyone
could
get
knocked
Jeder
kann
erwischt
werden
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
I
wake
up
and
smoke
weed
Ich
wache
auf
und
rauche
Gras
Underachieved,
still
considered
one
of
the
greats
Unterdurchschnittlich,
aber
immer
noch
als
einer
der
Großen
betrachtet
I'm
from
the
era
of
Reggie
Miller
8's
Ich
komme
aus
der
Ära
von
Reggie
Miller
8's
Nothing
to
be
proud
of,
but
I
still
am
Nichts,
worauf
man
stolz
sein
kann,
aber
ich
bin
es
trotzdem
Truth
be
told,
I
remember
every
single
gram
Um
ehrlich
zu
sein,
meine
Süße,
erinnere
ich
mich
an
jedes
einzelne
Gramm
Wrote
his
epitaph
on
the
back
of
the
master
plan
just
in
case
Habe
seinen
Nachruf
auf
die
Rückseite
des
Masterplans
geschrieben,
nur
für
den
Fall
Even
though
he
know
the
place
like
the
back
of
his
hand
Obwohl
er
den
Ort
wie
seine
Westentasche
kennt
The
trees
look
so
good
Die
Bäume
sehen
so
gut
aus
But
the
price
is
so
heavy,
I
don't
know
Aber
der
Preis
ist
so
hoch,
ich
weiß
nicht
I
rather
talk
to
your
plug
first
Ich
würde
lieber
zuerst
mit
deinem
Dealer
sprechen
But
Negroes
is
petty,
so
here
we
go
Aber
Niggas
sind
kleinlich,
also
los
geht's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Simon, F Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.