billy woods feat. El-P & Breeze Brewin - Heavy Water (feat. EL-P & Breeze Brewin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction billy woods feat. El-P & Breeze Brewin - Heavy Water (feat. EL-P & Breeze Brewin)




Heavy Water (feat. EL-P & Breeze Brewin)
Тяжелая Вода (feat. EL-P & Breeze Brewin)
That's a few centuries
Это несколько веков
No-no doubt
Без сомнения
No-no doubt
Без сомнения
Like-like-like
Как-как-как
Yeah
Ага
Like-like-like it or not
Нравится тебе это или нет
Time to be bold, screamin' in a demon creole
Время быть смелым, кричать на креольском языке демонов
Knowin' that the native is the way to see our people
Знай, что коренной народ - это способ увидеть наших людей
As if through a peephole at the evils, they try to keep close
Как будто через глазок на зло, которое они пытаются скрыть
Shit is hard but regardless, the gods is given cheat codes
Хреново, но несмотря ни на что, боги дали чит-коды
Nod to cheatin' on some people's
Кивок в сторону обмана некоторых людей
That's the fuck the fame with a lust for shame
Вот же чертова слава с жаждой стыда
Now adjust the game, divulge
А теперь давай изменим правила игры, раскроем все карты
Nick of time, kick a rhyme, tell 'em we know
В последний момент, зачитай рифму, скажи им, что мы знаем
Yelling, why y'all tryna trick the hood, whip 'em good, devo
Крикни, почему вы пытаетесь обмануть район, отхлестать их как следует, дева
Multi-verse benzino
Мультивселенский бензин
Rode back on a black Pegasus
Вернулся на черном Пегасе
Medusa's head in a sack
Голова Медузы в мешке
Senegalese twists snakin' out the bag
Сенегальские косички змеятся из сумки
I come bearing gifts, rat, fleas, cave bats, black exorcist
Я пришел с дарами, крыса, блохи, пещерные летучие мыши, черный экзорцист
Clarence 13x had the white girls sick
У Кларенса 13х белые девчонки заболели
Shimmy down the steps with a wink
Спускаюсь по ступенькам, подмигивая
Yakubian experiments, gain of function in the kitchen sink
Якубские эксперименты, усиление функций в кухонной раковине
The stage plot was a hundred and eight mics and two centrifuges
План сцены состоял из ста восьми микрофонов и двух центрифуг
A hepa filter glove box, brand-new offline computers
Перчаточный бокс с HEPA-фильтром, новые автономные компьютеры
Simulation rebooters
Перезагрузчики симуляции
New version, I'm gunnin' for light, the void's useless
Новая версия, я стремлюсь к свету, пустота бесполезна
It's all a stab in the back, et tu Brute-ers
Это все удар в спину, и ты, Брут
Brutalists blue boys movin', they shootin'
Брутальные синие мальчики двигаются, они стреляют
Nothin' new, Google Chrome if confusin'
Ничего нового, Google Chrome, если что-то непонятно
Welcome home to the truth, big crime proof
Добро пожаловать домой, к правде, большое доказательство преступления
It's a ruse, you a feeder without use, throw the deuce
Это уловка, ты бесполезный кормилец, брось двойку
Come and hang with the gang, all time slang
Приходи потусоваться с бандой, вечный сленг
Want a clue, say indelible the crew, fuck are you?
Хочешь подсказку, скажи "несмываемый" команде, кто ты, черт возьми, такой?
My fight different, tight twisted
Мой бой другой, жесткий, запутанный
Begat a nemesis and flight griffon
Породил заклятого врага и грифона полета
Might flip and peggin' a pegasus, I'm a fiend, addiction is diction
Могу перевернуться и оседлать пегаса, я одержим, зависимость - это дикция
Regular reckless, Halloween type of victim that's stickin' eggs in your crevices
Обычный безрассудный, хэллоуинская жертва, которая втыкает яйца в твои щели
Gun him good, 'til understood, that's some gotcha
Пристрели его хорошенько, пока не поймет, вот тебе и попался
Quit scrubbin' y'all ass after runnin' the bath with Baphomet
Хватит тереть свои задницы после купания с Бафометом
Badness, y'all comin' with plots, settin' up savage shit
Злодеи, вы приходите с заговорами, устраиваете дикие вещи
I'm Brad Pitt, what's in the box? Givin' em graf, legit
Я Брэд Питт, что в коробке? Даю им граффити, по-настоящему
You lunch in a box, maybe don't talk, run, hoof it
Ты обедаешь из коробки, может, не болтай, беги, копытами
I'll make it all stop, eminence front, talk butchers
Я все остановлю, выдающийся фронт, говорю мясникам
Good in a crunch, you know this bunch walk crooked
Хорош в критический момент, ты знаешь, что эта компания ходит кривыми путями
Raised in the waves of a collapsing star cooking
Выросший на волнах коллапсирующей звезды, готовящий
Dead or be quick, I'm on the last clip sweatin'
Умри или будь быстрым, я на последнем патроне, потею
Front to the flames, back to the black pit, weapon
Лицом к пламени, спиной к черной яме, оружие
Steadily aimed, couldn't be tamed, too reckless
Неуклонно нацелено, не может быть приручено, слишком безрассудно
You entertain, we bring the game, true bedlam
Ты развлекаешь, мы приносим игру, настоящий бедлам
Toxic Avenger out here gaslightin'
«Токсичный мститель» здесь, газовый свет
Cadavers shudder with lightnin'
Трупы содрогаются от молнии
Villagers apathetic so crowd sounds is piped in
Жители деревни апатичны, поэтому звуки толпы транслируются по трубам
The film black and white, who better to play the niggas than white men
Фильм черно-белый, кто лучше сыграет ниггеров, чем белые?
Mexican meth in the Old West
Мексиканский мет на Диком Западе
The play within the play was G-dep as Macbeth
Пьеса в пьесе была G-dep в роли Макбета
Ashanti gold on Queen Elizabeth neck
Ашантийское золото на шее королевы Елизаветы
Scarification across both breasts
Шрамирование на обеих грудях





Writer(s): Joseph P Barboline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.