Billy Woods - Sour Grapes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Woods - Sour Grapes




Sour Grapes
Кислый виноград
Pig knuckle, braised soft
Свиная рулька, тушеная до мягкости
White tablecloth, skewered squab
Белоснежная скатерть, рябчик на вертеле
Smile like El Gato, chilled gazpacho
Улыбка, как у Эль Гато, охлажденный гаспачо
Greens tossed
Зелень, приправленная
Extra virgin sits on top the sauce
Сверху на соусе масло первого отжима, дорогая
I′m boss' boss
Я босс босса
Did it my way
Все сделал по-своему
Hit the highway to rob, some took a loss
Рванул по трассе грабить, некоторые понесли убытки
And came hat in hand
И пришли с повинной
Eyeing a seat at the table but I let ′em stand
Метили на место за столом, но я оставил их стоять
Selfish
Эгоист
Butter poached shellfish
Моллюски, томленые в масле
The charred flesh of the helpless
Обугленная плоть беспомощных
Scoop marrow from bone
Вычерпываю костный мозг
I can only imagine those loans have grown
Могу только представить, как выросли эти кредиты
Like the mortgage on your aspirational home
Как ипотека на твой вожделенный дом
Liens leaning on your ceiling, the beams groan
Залоги давят на твой потолок, балки стонут
You got a lot on your dome
У тебя много проблем, детка
I eat like Noreaga, vomit crusted on the throne
Я ем, как Noreaga, рвота засохла на троне
Blood run out the prime rib
Кровь стекает с рёбрышек
Student debt the next ship to sink like that subprime shit did
Студенческий долг следующий корабль, который пойдет ко дну, как и та ипотека
Napkin, tucked like a bib, filthy
Салфетка, заправлена, как слюнявчик, грязная
Silverware untouched, rip carcass, grilchy
Столовые приборы нетронуты, рву тушу, как Гринч
Swiftly, condemn the guilty, sacrificial lamb
Быстро, осуждаю виновных, жертвенный агнец
Rosemary and cracked black pepper
Розмарин и молотый черный перец
What you want from me, marital advice?
Чего ты хочешь от меня, брачных советов?
I suggest you crack the heifer
Я предлагаю тебе проверить свою телочку
Check her
Проверь её
Double check the exchequer
Дважды проверь казну
Then tell the chef
Потом скажи шеф-повару
Pork belly on polenta
Свиную грудинку на поленте
Poached egg centered
Пашот по центру
Grated white cheddar
Тертый белый чеддер
Vacuum every crumb
Убрать каждую крошку
Black & Decker
Black & Decker
Show a lil' leg honey, I might tip better
Покажи немного ножки, милая, я могу дать чаевые побольше
A day late and a dollar short
Опоздал на день и на доллар меньше
Thanks for your support
Спасибо за твою поддержку
Yo, let's pop this cork
Эй, давай откроем эту бутылку
A day late and a dollar short
Опоздал на день и на доллар меньше
Thanks for your support
Спасибо за твою поддержку
Yo, let′s pop this cork
Эй, давай откроем эту бутылку
Sour grapes flow out the bottle
Кислый виноград льется из бутылки
Sour deez blow out the nozzle
Кислый дым валит из ствола
Public Enemies
Враги общества
I got a right to be hostile
У меня есть право быть враждебным
Say what you mean, if you don′t know shut the fuck up
Говори, что думаешь, а если не знаешь заткнись к черту
Cash rules everything
Наличные правят всем
Beretta themed code of conduct
Кодекс поведения в стиле Beretta
At ease
Вольно
Man or machine compute supreme
Человек или машина высший расчёт
Honors relieved in favor of thieves
Почести отданы ворам
Make the change you want to see
Сделай перемены, которые хочешь увидеть
Do you believe?
Ты веришь?
Cowards freeze power steam pack heat
Трус замерзает, сила парится, оружие накаляется
Don't forget to make that crease ′Bama
Не забудь сделать эту складку, Алабама
Wolves trying to eat no retreat
Волки хотят есть, отступления нет
Blam blam hammers
Бах-бах, курки
Peeled off in tinted jeeps blaring rap standards
Смылись на тонированных джипах, врубая рэп-стандарты
All questions the eyes don't lie but never answer
Все вопросы, глаза не лгут, но никогда не отвечают
Baggy r.i.p. Tees and lit votive candles
Футболки с надписью R.I.P. и зажженные свечи
Motives random
Мотивы случайны
Manicured and pampered you′ll never understand it
Ухоженная и избалованная, ты никогда этого не поймешь
For those who've been abandoned
Для тех, кого бросили
I′m speaking candid
Я говорю откровенно
Overly anxious
Чрезмерно тревожный
Stress build fast it might strangle
Стресс нарастает быстро, может задушить
All that glitters ain't gold gold but shit it dangle
Не всё то золото, что блестит, но, черт возьми, оно сверкает
No bank roll
Нет денег
Still on tilt like a kangol
Все еще набекрень, как Kangol
Be thankful
Будь благодарна






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.