Billy Woods - That Was Then - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Woods - That Was Then




We used to make a killing
Раньше мы совершали убийства.
We used to be tight
Раньше мы были близки.
Used to keep it in a drop ceiling
Раньше я держал его в потолке.
Round here used to be wild at night
Раньше здесь было дико по ночам.
Used to live in that building
Раньше жил в этом доме.
I used to love your wife
Раньше я любил твою жену.
Used to lie naked looking at the ceiling
Раньше лежал голый, глядя на потолок.
We used to get stupid high
Раньше мы были под кайфом.
Used to hear them things peelin' off erry mahfucking night
Раньше я слышал, как они отрывались от Эри махкинг ночи.
That was then, this is now
Это было тогда, это сейчас.
That was then, this is now
Это было тогда, это сейчас.
A face for the crowd at the book signing
Лицо для толпы на подписании книги.
A rueful smile
Губительная улыбка.
We used to put the dro in vials
Раньше мы ставили дро во флаконы.
No doubt, that was then, this is now
Без сомнения, это было тогда, это сейчас.
I read it when it came out
Я читал, когда он вышел.
I read it when it came out
Я читал, когда он вышел.
How the devil always find my house?
Как дьявол всегда находит мой дом?
Flashlight in the mouth
Фонарик во рту.
Gift horses get cavity checks
Дарите лошадкам, проверяйте полость.
Barricade the door before bed
Баррикада, дверь перед сном.
Dreads taped to papier-mâché head
Дреды приклеены к голове папье-маше.
Fred Hampton would be here today
Фред Хэмптон был бы здесь сегодня.
Say it with a straight face (a straight face)
Скажи это прямолинейным лицом (прямолинейным лицом).
Laugh when he says this Apartheid the other way
Смех, когда он говорит об апартеиде по-другому.
(Now you catching on!)
(Теперь ты цепляешься!)
Hung up your phone
Повесил трубку.
Spun up a cone
Раскрутил конус.
That was then, this is now, homes
Это было тогда, это сейчас, дома.
That was then, now we grown
Это было тогда, теперь мы выросли.
That was then, but it's been now all along
Так было тогда, но так было всегда.
That was then, this is now
Это было тогда, это сейчас.
(Now all along)
(Теперь все время)
That was then, this is now
Это было тогда, это сейчас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.