Paroles et traduction Bilmuri - Asurprisetobesurebutawelcomeone
Jar
Jar
is
the
key
to
all
of
this
Джар
Джар
ключ
ко
всему
этому
If
we
get
Jar
Jar
working
Если
мы
заставим
Джар
Джара
работать
'Cause
he's
a
funnier
character
than
we've
ever
had
Потому
что
он
забавнее,
чем
мы
когда-либо
встречались.
In
any
of
the
movies...
В
любом
из
фильмов...
Insulate
myself
from
the
outside
Изолировать
себя
от
внешнего
мира.
I'm
sucking
out
my
hurt,
it's
on
the
inside
Я
высасываю
свою
боль,
она
внутри.
Is
it
subconscious
that
I
lose
track
of
time?
Это
подсознательно,
что
я
теряю
счет
времени?
Away
from
the
real
world,
just
stuck
in
my
mind
Вдали
от
реального
мира,
просто
застрявшего
в
моем
сознании.
So
wake
me
up
from
this
dream
world
Так
пробуди
же
меня
от
этого
мира
грез.
'Cause
I'm
starting
to
forget
what
is
real
Потому
что
я
начинаю
забывать,
что
реально.
(Starting
to
forget
what
is
real)
(Начинаю
забывать,
что
реально)
So
wake
me
up
from
this
dream
world
Так
пробуди
же
меня
от
этого
мира
грез.
'Cause
I'm
starting
to
forget
how
to
feel
Потому
что
я
начинаю
забывать,
каково
это-чувствовать.
(I'm
starting
to
forget
how
to
feel)
(Я
начинаю
забывать,
как
чувствовать)
(I'm
starting
to
forget
how
to
feel)
(Я
начинаю
забывать,
как
чувствовать)
Sometimes
my
heart
overflows
Иногда
мое
сердце
переполняется.
Sometimes
I
can't
get
out
of
bed
on
my
own
Иногда
я
не
могу
самостоятельно
встать
с
постели.
So
wake
me
up
from
this
dream
world
Так
пробуди
же
меня
от
этого
мира
грез.
'Cause
I'm
starting
to
forget
what
is
real
Потому
что
я
начинаю
забывать,
что
реально.
(Starting
to
forget
what
is
real)
(Начинаю
забывать,
что
реально)
So
wake
me
up
from
this
dream
world
Так
пробуди
же
меня
от
этого
мира
грез.
'Cause
I'm
starting
to
forget
how
to
feel
Потому
что
я
начинаю
забывать,
каково
это-чувствовать.
(I'm
starting
to
forget
how
to
feel)
(Я
начинаю
забывать,
как
чувствовать)
(I'm
starting
to
forget
how
to
feel)
(Я
начинаю
забывать,
как
чувствовать)
I'm
starting
to
forget
how
to
feel
Я
начинаю
забывать,
что
значит
чувствовать.
It
feels
a
little
disjointed
Я
чувствую
себя
немного
разобщенным.
It
seems
like
a
lot
of
short
scenes
Это
похоже
на
множество
коротких
сцен
It's
bold
in
terms
of
jerking
people
around
but
Это
смело
с
точки
зрения
дергания
людей
вокруг
но
I
may
have
gone
too
far
in
a
few
places
Возможно,
я
зашел
слишком
далеко
в
некоторых
местах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lierman, John Franck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.