Paroles et traduction Bilon HG - Bilet feat. HZD / Karolina Błażejczyk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilet feat. HZD / Karolina Błażejczyk
Bilet feat. HZD / Karolina Błażejczyk
Tak
jest,
tak
jest
Yes
it
is,
yes
it
is
HZD,
bang,
bang,
bang
HZD,
bang,
bang,
bang
Pamiętam
te
melanże,
nie
każde,
bo
jakże
I
remember
those
parties,
not
every
one,
because
how
could
I
Miałbym
pamiętać
wszystkie,
liście
swoje
robią
Remember
all
of
them,
they
do
their
own
things
Oczywiście
zero
mam
ciśnień
Of
course
I
have
no
pressure
Lecę
nad
Wisłę,
robię
to,
co
kocham
I'm
flying
over
the
Vistula,
doing
what
I
love
I
leję
na
policję,
gramy
koncerty
I
don't
give
a
damn
about
the
police,
we
play
concerts
Dziś
scena
jest
ogromna,
za
bombą
bomba
Today
the
stage
is
huge,
bomb
after
bomb
Jak
szejk
i
past
piątka,
dla
fanów
piątka
Like
a
sheikh
and
past
five,
high
five
for
fans
Z
rodziną
rozłąka,
hip-hop
mój
styl
Separation
from
family,
hip-hop
my
style
Reprezentacja
godna,
Hemp
Gru,
Diil
Gang
Worthy
representation,
Hemp
Gru,
Diil
Gang
Joint
Penk
na
pióra,
muzyczna
awantura
Joint
Penk
on
the
pen,
musical
riot
Aż
rozbiera
się
maniura,
tu
nikt
nie
szura
Even
the
manicure
gets
undressed,
no
one
scratches
here
Sami
swoi,
cała
Polska,
wioska
globalna
All
your
own,
all
of
Poland,
global
village
Z
Londynu
aż
do
Płocka,
promienie
słońca
From
London
to
Płock,
sunbeams
To
drogowskaz,
jak
poznać
trasy
kolejnej
rozkład
That's
the
signpost,
how
to
learn
a
new
timetable
Zapoznać
tysiąc
fanów
z
osobna
To
meet
a
thousand
fans
separately
Wydostać
się
z
twarzą,
za
siebie
nie
oglądać,
haj
(pamiętaj
o
melanżach)
To
get
out
with
your
face,
not
looking
back,
remember
the
parties
Choć
przybyłeś
tu
na
chwilę,
wcześniej
już
kupiłam
bilet
Even
though
you
came
here
for
a
moment,
I
bought
the
ticket
earlier
Chcę
powiedzieć
ci
słów
tyle,
nie
wiem
jak
I
want
to
tell
you
so
many
words,
I
don't
know
how
Choć
zawijasz
się
za
chwile,
zawsze
masz
za
friko
bilet
Even
though
you're
packing
up
in
a
while,
you
always
have
a
free
ticket
Zapamiętać
cię
na
tyle
chciałabym
I
would
like
to
remember
you
for
so
long
Ema,
Bilon,
ema
HZD
Ema,
Bilon,
ema
HZD
My
to
ci,
co
żyją
chwilą
i
rozkręcają
diwy
We
are
the
ones
who
live
for
the
moment
and
turn
on
the
divas
Tu
niejeden
joint
pękł,
jak
niejeden
procent
w
grę
wszedł
Here
not
one
joint
cracked,
as
not
one
percent
went
into
play
Weź
wdech,
niech
to
się
rozejdzie
i
cię
jebnie
Take
a
breath,
let
it
spread
and
hit
you
Pięknie
jest,
przyćmij
wszelkie
problemy
z
dźwiękiem
It's
beautiful,
dim
all
the
problems
with
sound
Wiersze
ze
sceny,
backstage'e
od
siekiery,
aż
siwe
Verses
from
the
stage,
backstage
from
the
ax,
until
gray
Fanatycy
tego,
co
prawdziwe
Fanatics
of
what
is
true
Psychoaktywny
rap,
tak,
tak,
podejdź
bliżej
Psychoactive
rap,
yes,
yes,
come
closer
Wszystkie
oczy
skierowane
na
mnie
All
eyes
are
on
me
Ale
te
jedyne,
twoje
jakby
jeszcze
bardziej
But
those
only
ones,
yours
as
if
even
more
I
tak,
jak
ja
nagą
prawdę,
pragniesz
mnie
dzisiaj
And
just
like
me,
naked
truth,
you
desire
me
today
Tę
noc
zaliczasz
do
najpiękniejszych
z
życia
You
count
this
night
among
the
most
beautiful
of
your
life
Opowiadasz
mi,
jak
ważny
ten
bilet
You
tell
me
how
important
this
ticket
is
Że
kupiłaś
dużo
wcześniej,
że
nie
w
ostatnią
chwilę
That
you
bought
it
much
earlier,
not
at
the
last
moment
Twe
serce
bije
tak,
że
aż
dałem
ci
namiar
Your
heart
beats
so
much
that
I
gave
you
my
number
Daj
znać,
a
bramka
będzie
otwarta
Let
me
know
and
the
gate
will
be
open
Choć
przybyłeś
tu
na
chwilę,
wcześniej
już
kupiłam
bilet
Even
though
you
came
here
for
a
moment,
I
bought
the
ticket
earlier
Chcę
powiedzieć
ci
słów
tyle,
nie
wiem
jak
I
want
to
tell
you
so
many
words,
I
don't
know
how
Choć
zawijasz
się
za
chwile,
zawsze
masz
za
friko
bilet
Even
though
you're
packing
up
in
a
while,
you
always
have
a
free
ticket
Zapamiętać
cię
na
tyle
chciałabym
I
would
like
to
remember
you
for
so
long
Choć
przybyłeś
tu
na
chwilę,
wcześniej
już
kupiłam
bilet
Even
though
you
came
here
for
a
moment,
I
bought
the
ticket
earlier
Chcę
powiedzieć
ci
słów
tyle,
nie
wiem
jak
I
want
to
tell
you
so
many
words,
I
don't
know
how
Choć
zawijasz
się
za
chwile,
zawsze
masz
za
friko
bilet
Even
though
you're
packing
up
in
a
while,
you
always
have
a
free
ticket
Zapamiętać
cię
na
tyle
chciałabym
I
would
like
to
remember
you
for
so
long
Choć
przybyłeś
tu
na
chwilę,
wcześniej
już
kupiłam
bilet
Even
though
you
came
here
for
a
moment,
I
bought
the
ticket
earlier
Chcę
powiedzieć
ci
słów
tyle,
nie
wiem
jak
I
want
to
tell
you
so
many
words,
I
don't
know
how
Choć
zawijasz
się
za
chwile,
zawsze
masz
za
friko
bilet
Even
though
you're
packing
up
in
a
while,
you
always
have
a
free
ticket
Zapamiętać
cię
na
tyle
chciałabym
I
would
like
to
remember
you
for
so
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
3 x Nie
date de sortie
29-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.