Bily Acoustie - Monologue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bily Acoustie - Monologue




Monologue
Monologue
온통 푸른빛의 하늘과
The sky is all blue, and
부서지는 파도 소리
the sound of the crashing waves,
눈부시게 빛나던 햇살
the sunlight shines so brightly.
한가롭게 시작되는 오후
The afternoon begins leisurely,
하필 챙기지 못한
I didn't bring my camera,
카메라는 이럴 생각나
I remember it now.
너에게 보여주고픈 잊을 없는 풍경들
I want to show you these unforgettable landscapes,
아쉬움 속에 네가 있었다면
If you were here with me,
멍하니 창가에 앉아 너의 모습을
I would sit by the window, lost in thought, and remember your face,
기억하기에도 바쁠 텐데
I would be too busy for anything else.
시간이 지나면 알게 거라
I know time will tell,
굳게 약속했던
The words we promised each other,
아직까지 입안에 맴돌고
still linger in my mouth.
며칠 시간은 흘러만 가고
Days and nights keep passing,
우린 아직 그대론지
Are we still the same?
아직도 네가 그리운데
I still miss you so much.
너에게 보여주고픈 잊을 없는 풍경들
I want to show you these unforgettable landscapes,
아쉬움 속에 네가 있었다면
If you were here with me,
멍하니 창가에 앉아 너의 모습을
I would sit by the window, lost in thought, and remember your face,
기억하기에도 바쁠 텐데
I would be too busy for anything else.
멍하니 창가에 앉아 너의 모습을
I would sit by the window, lost in thought, and remember your face,
기억하기에도 바쁠 텐데
I would be too busy for anything else.





Writer(s): Bily Acoustie, 박종득


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.