Bimbo El Padrino - Cazando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bimbo El Padrino - Cazando




Cazando
Hunting
Desde los ochentas caminamos en esto
Since the eighties, we've been walking this path,
Le abierto las puertas a la mayoría del juego
I've opened doors for most of the game,
Y hoy muchos me la dan pero otros me difaman
And today, many give it to me, but others defame me,
Seguimos humilde pero to el que dude aqui mama
We remain humble, but anyone who doubts, sucks it up here.
Ando cazando en busca de gatas
I'm hunting, looking for chicks,
Con los marrones activao pa to el que quiera dar lata
With the browns activated for anyone who wants to cause trouble.
Ando cazando en busca de los verdes
I'm hunting, searching for the green,
Sino joceas duro en esta mierda te pierdes
If you don't hustle hard in this shit, you'll get lost.
El padrino tira y donde quiera la explotas
The Godfather shoots and makes it explode wherever he wants,
Si las pacas estan gruesas toas las gatas se montan
If the stacks are thick, all the girls jump on.
Cuidado cuando me pegue mañoso y peligroso
Be careful when I get tricky and dangerous,
Se van en coca con un rafagazo del oso
They'll get high with a burst from the bear.
Ustedes están en decadencia ustedes están ensorroso
You're in decline, you're rusty,
Mueve nalga que salió del invernadero el oso
Shake your ass, the bear's out of the greenhouse.
Mucho torque dicen que de eso ami me queda poco
A lot of torque, they say I don't have much left,
Pero pero kusha pala mente y exploto
But but hush, mind your thoughts, and I'll explode.
Desde los tiempos de playe controlamos en la calle
Since the days of Playero, we've controlled the streets,
Sino saben quienes somos reggaeton original pa usted mame
If you don't know who we are, original reggaeton for you to suck on.
Con esta van a sentir la presión del gordo
With this one, you'll feel the pressure of the big guy,
Y si cabe hay ma dime donde lo pongo
And if it fits, tell me where to put it.
Si viniste a la misión bellaqueo del congo
If you came to the mission, booty shaking from the Congo,
Tarzán es un pendejo el gordo controla el jungle
Tarzan is a fool, the big guy controls the jungle.
Ando cazando en busca de gatas
I'm hunting, looking for chicks,
Con los marrones activao pa to el que quiera dar lata
With the browns activated for anyone who wants to cause trouble.
Ando cazando en busca de los verdes
I'm hunting, searching for the green,
Sino joceas duro en esta mierda te pierdes
If you don't hustle hard in this shit, you'll get lost.
El padrino tira y donde quiera la explotas
The Godfather shoots and makes it explode wherever he wants,
Si las pacas estan gruesas toas las gatas se montan
If the stacks are thick, all the girls jump on.
Cuidado cuando me pegue mañoso y peligroso
Be careful when I get tricky and dangerous,
Se van en coca con un rafagazo del oso
They'll get high with a burst from the bear.
Perreo en la oscuridad provoca
Perreo in the dark provokes,
Bellaqueo que alborota
Booty shaking that stirs things up,
Se ve que tu estas loco
It seems you're crazy,
Si fuma bebe sin miedo pues dale loca
If you smoke and drink without fear, then go for it, girl.
Y llamaron al gordo pa que rompa la disco
And they called the big guy to break the disco,
Toas la gordas que se reporten ahora mismo
All the thick girls report right now,
Y si eres flaca y te encojona pues come pa que engordes
And if you're skinny and you're pissed, then eat to get fat,
Es que me gustan bien tetonas y con las nalgas enormes
It's just that I like them with big boobs and huge asses,
Y que rompan la disco cuando se reporten
And to break the disco when they report.
Llegó la hora del bellaqueo y entonces
The time has come for booty shaking, and so,
Y la fina se convierten en sata y se arrebatan
The fine ones turn into satyrs and go wild,
Cuando beben a ella no le importa nada y sale la yaka
When they drink, she doesn't care about anything and lets loose,
Desde los ochentas caminamos en esto
Since the eighties, we've been walking this path,
Le abierto las puertas a la mayoría del juego
I've opened doors for most of the game,
Y hoy muchos me la dan pero otros me difaman
And today, many give it to me, but others defame me,
Seguimos humilde pero to el que dude aqui mama
We remain humble, but anyone who doubts, sucks it up here.
Ando cazando en busca de los verdes
I'm hunting, searching for the green,
Sino joceas duro en esta mierda te pierdes
If you don't hustle hard in this shit, you'll get lost.
El padrino tira y donde quiera la explotas
The Godfather shoots and makes it explode wherever he wants,
Si las pacas estan gruesas toas las gatas se montan
If the stacks are thick, all the girls jump on.
Cuidado cuando me pegue mañoso y peligroso
Be careful when I get tricky and dangerous,
Se van en coca con un rafagazo del oso
They'll get high with a burst from the bear.





Writer(s): Jesus Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.