Bimbo El Padrino - Dejate Llevar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bimbo El Padrino - Dejate Llevar




Dejate Llevar
Отдайся
Desde que la vi...
С того момента, как я тебя увидел
Supe que era para mi...
Я понял, что ты для меня
Pero no me atrevo a llamarla...
Но я не решаюсь тебе позвонить
No se como llegarle...
Не знаю, как тебе понравиться
Sera su pelo o
Может быть, это твои волосы
El olor sabroso que tiene tu cuerpo...
Или вкусный запах твоего тела
Que me hipnotiza y me hace sentir que esto es realidad...
Который меня завораживает и заставляет чувствовать, что это все реально
Y como decir que no...
И как сказать нет
Si el corazon sice que si a cada momento...
Если сердце говорит "да" в каждый момент
No Se porque perder tiempo...
Не понимаю, зачем тратить время
Entonces dejate llevar...
Так что отдайся
Hoy nos vamos a escapar...
Сегодня мы сбежим
A un mundo inventado por mi...
В мир, придуманный мной
Echo solo para ti...
Созданный только для тебя
Entonces dejate llevar...
Так что отдайся
Hoy nos vamos a escapar...
Сегодня мы сбежим
A mundo inventado por mi...
В мир, придуманный мной
Echo solo para ti...
Созданный только для тебя
Y yo te voy a ganar...
И я тебя покорю
Yo te voy a ganar...
Я тебя покорю
Mami yo te voy a ganar...
Детка, я тебя покорю
Y yo te voy a ganar...
И я тебя покорю
Esta noche yo te voy a raptar...
Этой ночью я тебя украду
Ya no me importa el palche...
Мне уже все равно на друзей
Se me callo el plante...
Я отказался от планов
Los paisas mios dicen que ya no soy el mismo de antes...
Мои друзья говорят, что я уже не тот
Hay que no corro en la misma...
Что я уже не в теме
Sofocao por la chimba...
Одурманенный любовью
Y es que no saben...
И они не знают
Que tu estas bien buena...
Насколько ты хороша
Que tu estas bien dura...
Насколько ты сладка
Que tu estas en condicion...
Насколько ты в форме
Tampoco saben que en la cama ella
Они также не знают, что в постели ты
Rompe...
Ураган
Y lo hace bien duro porque tiene presicion...
И ты делаешь это очень хорошо, потому что у тебя есть талант
Y es que no saben...
И они не знают
Que tu estas bien buena...
Насколько ты хороша
Que tu estas bien dura...
Насколько ты сладка
Que tu estas en condicion...
Насколько ты в форме
Tampoco saben que en la cama ella
Они также не знают, что в постели ты
Rompe...
Ураган
Y lo hace bien duro porque tiene presicion...
И ты делаешь это очень хорошо, потому что у тебя есть талант
Entonces dejate llevar...
Так что отдайся
Hoy nos vamos a escapar...
Сегодня мы сбежим
A un mundo inventado por mi...
В мир, придуманный мной
Echo solo para ti...
Созданный только для тебя
Entonces dejate llevar...
Так что отдайся
Hoy nos vamos a escapar...
Сегодня мы сбежим
A mundo inventado por mi...
В мир, придуманный мной
Echo solo para ti...
Созданный только для тебя
Y yo te voy a ganar...
И я тебя покорю
Yo te voy a ganar...
Я тебя покорю
Mami yo te voy a ganar...
Детка, я тебя покорю
Y yo te voy a ganar...
И я тебя покорю
Esta noche yo te voy a raptar...
Этой ночью я тебя украду
Cierra los ojos y sin prisa...
Закрой глаза и не спеши
Siente como te da la brisa humm...
Почувствуй, как ласкает тебя ветер
Se siente fenomenal humm...
Это великолепное чувство
Liberar el instinto animal humm...
Дать свободу своему животному инстинкту
Esta noche nos vamos a esbaratar...
Этой ночью мы будем безумствовать
Y es que no saben...
И они не знают
Que tu estas bien buena...
Насколько ты хороша
Que tu estas bien dura...
Насколько ты сладка
Que tu estas en condicion...
Насколько ты в форме
Tampoco saben que en la cama ella
Они также не знают, что в постели ты
Rompe...
Ураган
Y lo hace bien duro porque tiene presicion...
И ты делаешь это очень хорошо, потому что у тебя есть талант
Y es que no saben...
И они не знают
Que tu estas bien buena...
Насколько ты хороша
Que tu estas bien dura...
Насколько ты сладка
Que tu estas en condicion...
Насколько ты в форме
Tampoco saben que en la cama ella
Они также не знают, что в постели ты
Rompe...
Ураган
Y lo hace bien duro porque tiene presicion...
И ты делаешь это очень хорошо, потому что у тебя есть талант





Writer(s): Jesus Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.