Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evolution of Man
Evolution des Menschen
(Feat.
Brenda
J)
(Feat.
Brenda
J)
In
the
beginning
man
was
created.
Image
perfection.
Am
Anfang
wurde
der
Mensch
erschaffen.
Ebenbild
der
Perfektion.
And
although
he
was
perfect,
still
something
was
missing.
Und
obwohl
er
perfekt
war,
fehlte
immer
noch
etwas.
He
was
incomplete,
unwhole.
Then
woman
was
born.
Er
war
unvollständig,
nicht
ganz.
Dann
wurde
die
Frau
geboren.
Together
the
creation
of
these
two
souls
inertwined,
Zusammen
verschmolzen
die
Seelen
dieser
beiden
Geschöpfe,
And
naturally,
the
two
became
one.
Completion.
und
natürlich
wurden
die
zwei
eins.
Vollendung.
When
your
soulmate
is
placed
at
your
side,
Wenn
deine
Seelenverwandte
an
deiner
Seite
ist,
Hold
on
for
dear
life
no
matter
the
obstacles
in
your
path
halte
sie
fest,
egal
welche
Hindernisse
sich
dir
in
den
Weg
stellen.
Destiny
is
not
temporary
and
true
love
will
always
last.
Schicksal
ist
nicht
vergänglich
und
wahre
Liebe
währt
ewig.
Just
as
first
man
evolved,
and
together
you
two
So
wie
der
erste
Mensch
sich
entwickelte,
und
ihr
beide
zusammen
Shall
fufill
destinies
plan
and
together
become
one.
werdet
den
Plan
des
Schicksals
erfüllen
und
gemeinsam
eins
werden.
Completion.
The
evolution
of
man.
Vollendung.
Die
Evolution
des
Menschen.
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
(Brenda
J
and
The
Anonymous):
(Brenda
J
und
The
Anonymous):
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
(Brenda
J
and
The
Anonymous):
(Brenda
J
und
The
Anonymous):
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
(Brenda
J
and
The
Anonymous):
(Brenda
J
und
The
Anonymous):
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
(The
Anonymous:)
(The
Anonymous:)
It's
like,
beyond
physical
attraction
Es
ist
mehr
als
körperliche
Anziehung,
Your
explosive
personality
blows
my
mentality
deine
explosive
Persönlichkeit
überwältigt
meine
Mentalität
Actually
my
emotions
on
a
rampage
Meine
Emotionen
sind
außer
Rand
und
Band.
We
ain't
the
same
age
but
we
in
the
same
book,
on
the
same
page
Wir
sind
nicht
gleich
alt,
aber
wir
sind
im
selben
Buch,
auf
der
gleichen
Seite.
The
conversation
calls
for
meditation,
Die
Konversation
ruft
nach
Meditation,
Never
amateur
check
the
calender
let's
make
a
reservation
niemals
amateurhaft,
schau
auf
den
Kalender,
lass
uns
reservieren.
Communication
is
the
bridge
at
times
Kommunikation
ist
manchmal
die
Brücke,
I
wonder
what
your
thinking,
ich
frage
mich,
was
du
denkst,
The
truth
will
set
you
free
like
Abe
Lincoln
die
Wahrheit
wird
dich
befreien
wie
Abe
Lincoln.
Free
I'm
totally
+emancipated
proclaiming+
Frei,
ich
bin
völlig
+emanzipiert+
und
erkläre,
Is
due
to
the
love
together
we've
created
es
liegt
an
der
Liebe,
die
wir
gemeinsam
erschaffen
haben.
Our
thoughts
no
longer
seperated
Unsere
Gedanken
sind
nicht
länger
getrennt.
Past
barriers
past
road
blocks
you've
opened
Du
hast
Barrieren
und
Straßensperren
überwunden,
My
heart
no
need
to
pick
the
lock
mein
Herz
geöffnet,
kein
Schlossknacken
nötig.
(The
Anonymous:)
(The
Anonymous:)
The
key
to
my
heart
should
be
the
sole
controller
Der
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
sollte
der
alleinige
Kontrolleur
sein.
Life
is
full
of
ups
and
downs
like
a
roller
coaster
Das
Leben
ist
voller
Höhen
und
Tiefen
wie
eine
Achterbahn.
Im
hip
to
your
vibe
like
motorola
Ich
bin
auf
deiner
Wellenlänge,
wie
Motorola.
As
long
as
your
a
soldier
im
hanging
in
your
world
like
a
poster
Solange
du
eine
Kämpferin
bist,
hänge
ich
in
deiner
Welt
wie
ein
Poster.
Supernova
baby
you
shine
extraterrestrial
Supernova,
Baby,
du
strahlst
außerirdisch.
Sometimes
you
throw
me
off
like
Jonah
on
a
water
vessel
Manchmal
wirfst
du
mich
ab,
wie
Jona
auf
einem
Wassergefährt,
But
what
we
got
is
crazy
real
aber
was
wir
haben,
ist
unglaublich
echt,
Deep
like
a
Navy
Seal
tief
wie
ein
Navy
Seal.
Plus
I
like
the
way
you
make
me
feel
baby
chill
Außerdem
mag
ich,
wie
ich
mich
bei
dir
fühle,
Baby,
chill.
You
know
the
deal
you
playing
with
a
full
deck
Du
weißt
Bescheid,
du
spielst
mit
einem
vollen
Deck.
Trump
tight
no
jokes
ace's
high
in
full
affect
Trumpf
fest,
keine
Witze,
Asse
hoch
im
vollen
Effekt.
Your
affecting
me
and
it's
crazy
cause
love
is
a
gamble
Du
beeinflusst
mich
und
es
ist
verrückt,
denn
Liebe
ist
ein
Glücksspiel.
Always
had
an
ace
up
my
sleeve
incase
my
maid
wanted
to
leave
Ich
hatte
immer
ein
Ass
im
Ärmel,
falls
mein
Mädchen
gehen
wollte,
But
now
I
ease
dizzy
from
to
much
exhaling
aber
jetzt
bin
ich
schwindelig
vom
vielen
Ausatmen,
But
not
suffocating
cause
your
my
...
aber
ich
ersticke
nicht,
denn
du
bist
mein...
(The
Anonymous:)
(The
Anonymous:)
The
breath
of
life,
what
is
a
man
without
a
wife?
Der
Atem
des
Lebens,
was
ist
ein
Mann
ohne
Frau?
That's
absurd
like
a
butcher
without
a
knife
Das
ist
so
absurd
wie
ein
Metzger
ohne
Messer.
I
slice
through
your
thoughts
with
words
that
cut
you
short
Ich
durchdringe
deine
Gedanken
mit
Worten,
die
dich
kurz
halten.
Your
torch
keep
me
burning
my
world
no
longer
dark
Deine
Fackel
hält
mich
am
Brennen,
meine
Welt
ist
nicht
länger
dunkel.
I
spark
with
the
best
but
you
no
contest
Ich
funke
mit
den
Besten,
aber
du
bist
kein
Gegner.
Conquest
on
your
love
my
mission
accomplished
Eroberung
deiner
Liebe,
meine
Mission
ist
erfüllt.
I
feed
you
the
knowledge
your
system
digests
Ich
füttere
dich
mit
Wissen,
dein
System
verdaut
es.
You
feed
me
the
knowledge
my
system
digests
Du
fütterst
mich
mit
Wissen,
mein
System
verdaut
es.
We
make
love
in
excess
Wir
lieben
uns
im
Überfluss.
We
progress
through
thick
and
thin
X-ray
vision
like
superman
Wir
machen
Fortschritte,
durch
dick
und
dünn,
Röntgenblick
wie
Superman.
I
see
through
the
bullshit
Ich
sehe
durch
den
Unsinn.
That's
why
i
like
your
style
Deshalb
mag
ich
deinen
Stil.
Able
to
leap
tall
buildings
in
a
single
bound
Fähig,
hohe
Gebäude
mit
einem
einzigen
Sprung
zu
überwinden.
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
(Brenda
J
and
The
Anonymous):
(Brenda
J
und
The
Anonymous):
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
(Brenda
J
and
The
Anonymous):
(Brenda
J
und
The
Anonymous):
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Physically
and
mentally
we
related
Körperlich
und
geistig
sind
wir
verbunden.
Now
I'm
elated
what
was
once
meant
to
be
is
our
reality
Jetzt
bin
ich
begeistert,
was
einst
bestimmt
war,
ist
unsere
Realität.
And
I'm
loving
every
moment
of
our
ecstasy
Und
ich
liebe
jeden
Moment
unserer
Ekstase.
Not
too
many
people
get
a
chance
to
see
Nicht
viele
Menschen
bekommen
die
Chance,
A
connection
between
two
people
based
not
on
sexuality
eine
Verbindung
zwischen
zwei
Menschen
zu
sehen,
die
nicht
auf
Sexualität
basiert,
But
something
real
sondern
auf
etwas
Echtem.
That's
how
you
make
me
feel
So
fühlst
du
mich.
We
formed
a
bond
and
I
could
go
on
forever
Wir
haben
eine
Bindung
geformt,
und
ich
könnte
ewig
weitermachen,
Telling
the
world
how
together
we're
two
of
a
kind
der
Welt
zu
erzählen,
wie
wir
zusammen
zwei
von
einer
Sorte
sind,
Body
soul
and
mind
Körper,
Seele
und
Geist.
(The
Anonymous:)
(The
Anonymous:)
What's
mine
is
yours
what's
your
is
mine
Was
mein
ist,
ist
dein,
was
dein
ist,
ist
mein.
Throughout
the
course
of
time
Im
Laufe
der
Zeit
We
stay
on
point
like
a
porcupine
bleiben
wir
spitz
wie
ein
Stachelschwein.
Anytime
everything
move
faster
Jedes
Mal
bewegt
sich
alles
schneller.
Every
king
need
a
queen
so
you
could
be
my
Cleopatra
Jeder
König
braucht
eine
Königin,
also
könntest
du
meine
Kleopatra
sein,
And
i
could
be
your
Shaka
Zulu
und
ich
könnte
dein
Shaka
Zulu
sein.
I
sock
it
to
you
I
know
you
got
the
point
Ich
hab's
dir
gezeigt,
ich
weiß,
du
hast
es
verstanden.
Baby
doll
I
got
the
voodoo
Püppchen,
ich
habe
den
Voodoo.
I
want
you
for
the
rest
of
my
life
Ich
will
dich
für
den
Rest
meines
Lebens,
And
time
is
starting
your
love
makes
me
und
die
Zeit
beginnt,
deine
Liebe
macht
mich
Weak
in
the
knees
like
Tonya
Harding
weich
in
den
Knien
wie
Tonya
Harding.
You
stole
my
heart
and
that's
a
felony
Du
hast
mein
Herz
gestohlen,
und
das
ist
ein
Verbrechen.
Prison
is
the
penalty
confined
in
my
mind
in
brain
cell
block
3
Gefängnis
ist
die
Strafe,
eingesperrt
in
meinem
Kopf,
in
Gehirnzelle
Block
3.
I
locked
you
in
my
heart
and
threw
away
the
key
Ich
habe
dich
in
mein
Herz
geschlossen
und
den
Schlüssel
weggeworfen.
There's
no
escape
I
guard
it
like
a
maximum
security
Es
gibt
kein
Entkommen,
ich
bewache
es
wie
ein
Hochsicherheitsgefängnis.
Secure
is
how
I
feel
Sicher
fühle
ich
mich,
Knowing
that
your
soul
not
just
your
physical
is
here
with
me
zu
wissen,
dass
deine
Seele,
nicht
nur
dein
Körper,
hier
bei
mir
ist.
And
i
thank
the
all
mighty
for
the
day
that
you
invited
me
Und
ich
danke
dem
Allmächtigen
für
den
Tag,
an
dem
du
mich
eingeladen
hast,
To
share
your
life
dein
Leben
zu
teilen.
And
book
me
I
stole
your
heart
yes
I'm
guilty
so
punish
me
Und
verhafte
mich,
ich
habe
dein
Herz
gestohlen,
ja,
ich
bin
schuldig,
also
bestrafe
mich,
Because
your
maximum
security
reassures
me
denn
deine
maximale
Sicherheit
versichert
mir,
You'll
never
leave
my
side
your
spirtitual
vibe
dass
du
meine
Seite
nie
verlassen
wirst,
deine
spirituelle
Ausstrahlung.
(The
Anonymous:)
(The
Anonymous:)
I
be
there
like
the
Jackson
5 satisfaction's
ich
werde
da
sein
wie
die
Jackson
5,
Zufriedenheit
ist
Why
I
step
to
you
with
my
plan
like
a
mastermind
warum
ich
dich
mit
meinem
Plan
angehe,
wie
ein
Mastermind.
We
pass
the
time
as
we
dine
you
sip
a
glass
of
wine
Wir
vertreiben
uns
die
Zeit
beim
Essen,
du
nippst
an
einem
Glas
Wein.
I
looked
you
in
your
eyes
Ich
sah
dir
in
die
Augen
And
cast
a
line
out
of
that's
just
mine
und
warf
eine
Angel
aus,
die
gehört
nur
mir.
You
was
amazed
by
the
way
that
I
attacked
Du
warst
erstaunt,
wie
ich
angriff.
Now
your
white
flag
is
raised
high
blowing
in
the
gray
sky
Jetzt
ist
deine
weiße
Flagge
hoch
gehisst,
weht
im
grauen
Himmel.
Surrender
your
goods
completely
understood
Gib
deine
Güter
vollständig
auf,
ich
habe
es
verstanden.
Unlike
them
other
chicks
wishing
they
shoulda
coulda
would
Anders
als
die
anderen
Mädels,
die
sich
wünschen,
sie
hätten
es
gekonnt.
I
told
you
once
before
baby
I
hit
you
Ich
habe
es
dir
schon
mal
gesagt,
Baby,
ich
treffe
dich.
With
these
them
other
cats
don't
stand
Mit
denen
haben
andere
Typen
keine
A
chance
like
Christopher
Reeves
Chance,
wie
Christopher
Reeves.
That's
how
it
goes
So
läuft
das.
You're
not
the
type
to
wear
provacative
clothes
Du
bist
nicht
der
Typ,
der
aufreizende
Kleidung
trägt.
Beautiful
from
your
head
to
your
popsicle
toes
Wunderschön
von
Kopf
bis
Fuß.
Good
looking
what
you
got
cooking
Gut
aussehend,
was
kochst
du?
17
ways
word
to
Michael
Franks
17
Arten,
Wort
an
Michael
Franks.
Give
it
to
me
raw
with
the
mallionaise
Gib
es
mir
roh
mit
Mayonnaise.
I
take
it
downtown
baby
calm
down
making
all
the
sounds
Ich
bring's
in
die
Innenstadt,
Baby,
beruhige
dich,
mache
all
die
Geräusche.
Like
a
figure
8 it's
perfect
all
around
Wie
eine
Acht,
es
ist
perfekt
rundherum.
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Eventually
if
it
was
meant
to
be
Irgendwann,
wenn
es
so
sein
sollte
Then
it
would
be
cause
we
related
physically
and
mentally
Dann
wäre
es
so,
weil
wir
uns
körperlich
und
geistig
verbunden
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.