Binary Star - Love Is Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binary Star - Love Is Love




Love Is Love
Любовь есть любовь
On a scale of 1 to 10, the rating is 10
По шкале от 1 до 10, рейтинг - 10
Tracks bump like the Brother man shaving his chin
Треки качают, как будто братан бреет подбородок
Scratch that, and I ain't gotta say it again
Забудь, и я не должен повторять это снова
Bring it back, the DJ playing our shit
Верни, диджей ставит нашу фигню
Binary Star taking requests, you made a wish
Binary Star принимает заказы, ты загадал желание
All praise to the creator who made it exist
Вся хвала создателю, который позволил этому существовать
Every Man, Angel, and Djinn are in Alien ships
Каждый человек, ангел и джинн находятся на инопланетных кораблях
I don't want to wait til the end and pray and repent
Я не хочу ждать до конца, молиться и раскаиваться
I don't want to stay in the Penn I hated the pigs
Я не хочу оставаться в тюрьме, я ненавижу этих свиней
Look again, free as a bird my cape in the wind
Посмотри снова, свободен, как птица, мой плащ на ветру
With these rhymes over here here don't take an offence
С этими рифмами здесь, не обижайся
I'm on a plane, playing these gigs and payin' my rent
Я в самолете, играю эти концерты и плачу за жилье
"Bonjour" why you say it in French, don't even trip
"Bonjour", зачем ты говоришь это по-французски, даже не парься
We on tour taking these pics, say "Cheese!"
Мы в туре, фотографируемся, скажи "Сыр!"
Maybe a Swiss, a day in Berlin came back home
Может быть, швейцарский, день в Берлине, вернулся домой
Niggas looking at us like we're empty or shit
Чуваки смотрят на нас, как будто мы пустые или дерьмо
I remain grateful to live, as long as I'm able to give
Я остаюсь благодарным за то, что живу, пока могу отдавать
Let me say it again, God grateful and I'm able to give
Позвольте мне сказать это снова, благодарен Богу, и я могу давать
Hunger pains every day that I spit...
Голодные боли каждый день, когда я читаю...
Every moment is a major event
Каждый момент - это важное событие
16 going grey in my head
В 16 лет у меня на голове появилась седина
16 years later still in this game we're playing to win
16 лет спустя мы все еще в этой игре, мы играем на победу
Though we ain't playing around, we're running in a race
Хотя мы не играем, мы бежим в гонке
Against Big Ben my second win just came in
Против Биг Бена, моя вторая победа только что пришла
Now you super silly guest rappers just can't win
Теперь вы, суперглупые приглашенные рэперы, просто не можете победить
I make the buffet end on a 1-day binge
Я заканчиваю шведский стол за один день
Just say when, inspired when I puff that shit
Просто скажи, когда, вдохновленный, когда я курю эту хрень
Had me feeling all tired man, flush that shit
Я чувствовал себя таким уставшим, мужик, смой эту хрень
I don't even wanna touch that shit, it's like porno
Я даже не хочу трогать эту хрень, это как порно
She see me on a fly wanna duck that sick
Она видит меня на лету, хочет увернуться от этой болезни
Cause she think I got money; wish the fuck I did
Потому что она думает, что у меня есть деньги; черт возьми, как бы мне этого хотелось
Give me love, you never know how much that is
Подари мне любовь, ты никогда не узнаешь, сколько это значит
Love is Love, and everywhere I go it feels like mother's hugs
Любовь есть любовь, и куда бы я ни шел, это похоже на материнские объятия
Got a number of brothers, but none are blood
У меня есть несколько братьев, но ни один из них не по крови
You got a problem let's gun
У тебя проблемы, давайте стрелять
I'll step in front of a gun, true colors don't run this much
Я встану перед пистолетом, истинные цвета не бегут так часто
And I ain't saying that because of a buzz
И я говорю это не из-за шума
I'll say it public uncut, you pulled me out of the sludge
Я скажу это публично, ты вытащил меня из грязи
Up out of the [?], no judgment or grudge
Из [?], без осуждения или обиды
I thought I was done
Я думал, что все кончено
Now I feel like Collins in the Air in The Night
Теперь я чувствую себя Коллинзом в "Воздухе ночи"
When he bumped on the drums Senim was a bum
Когда он бил в барабаны, Сеним был бомжом
Til J put me on, said "you're one of us [?]
Пока Джей не поставил меня на место, сказал: "Ты один из нас [?]
We used to bust at lunch for fun...
Раньше мы веселились во время обеда...
Who knew these were seeds from green thumbs and we was what dreams become
Кто знал, что это семена от зеленых пальцев, а мы были тем, чем становятся мечты
But can't be hung up on what was once
Но нельзя зацикливаться на том, что было когда-то
Gotta leave, grow up, branch out from the trunk
Нужно уходить, расти, ответвляться от ствола
Cuz amongst the bunch this stubborn stump's all growth stunt
Потому что среди всех этот упрямый пень - это просто задержка роста
Above the thoughts I rose up
Над мыслями я поднялся
And even though Senim Silla's the focus
И хотя Сеним Силла в центре внимания
"All is Mines" is plural I do it for both us
"Все мое" - это множественное число, я делаю это для нас обоих
For my close ones hold it down, Rosa Parks
Для моих близких, держитесь, Роза Паркс
Til I'm ghost of, I know the same stuff's a rollercoaster
Пока я не стану призраком, я знаю, что все эти вещи - американские горки
Easy to your head it goes, to
Легко в твою голову приходит,
Easy to forget your origins and folks, the culture
Легко забыть свое происхождение и людей, культуру
I'm always down to network Oprah, but sometimes
Я всегда готов общаться с Опрой, но иногда
Love's the culprit it attracts the Locust
Любовь - виновница, она привлекает саранчу
The Voltures; my eye's wide open
Стервятники; мои глаза широко открыты
Non-drinking, non-smoking so I won't slide over
Не пью, не курю, так что я не буду скользить
Ain't no wool pulled over, [?] Karl Rove uh
Никакой шерсти не накинули, [?] Карл Роув, э-э
No misnomers; of family, love, and loyalty in that order
Никаких неправильных представлений: семья, любовь и верность - вот в таком порядке






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.