Paroles et traduction Bing Crosby feat. Connee Boswell - An Apple for the Teacher (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Apple for the Teacher (Remastered)
Яблоко для учительницы (Ремастеринг)
An
apple
for
the
teacher
Яблоко
для
учительницы,
That
seems
the
thing
to
do
Похоже,
это
то,
что
нужно,
Because
i
want
to
learn
Ведь
я
хочу
узнать
About
romance
from
you.
О
романтике
от
Вас.
An
apple
for
the
teacher
Яблоко
для
учительницы,
To
show
i'm
meek
and
mild,
Чтобы
показать,
какой
я
кроткий
и
послушный,
If
you
insist
on
saying
Если
Вы
настаиваете
на
том,
That
i'm
just
a
problem
child.
Что
я
просто
проблемный
ребенок.
You'll
get
all
my
attention,
Вы
завладеете
всем
моим
вниманием,
Your
wish
will
be
my
rule;
Ваше
желание
будет
моим
законом;
And
maybe
you'll
be
good
to
me
И,
может
быть,
Вы
будете
добры
ко
мне
And
keep
me
after
school
И
оставите
меня
после
уроков.
An
apple
for
the
teacher
Яблоко
для
учительницы
—
That's
how
i'd
better
start,
Вот
как
мне
лучше
начать,
The
after
while
you
may
give
in
Через
некоторое
время
Вы
можете
сдаться
And
let
me
bring
my
heart
И
позволить
мне
подарить
Вам
свое
сердце.
An
apple
for
the
teacher
Яблоко
для
учительницы
Will
always
do
the
trick,
Всегда
поможет,
When
you
don't
know
Когда
Вы
не
знаете
Your
lesson
in
arithmetic
Свой
урок
арифметики.
An
apple
for
the
teacher
Яблоко
для
учительницы
Will
meet
with
great
success
Будет
иметь
большой
успех,
If
you
forgot
to
memorize
Если
Вы
забыли
выучить
The
gettysburg
address
Геттисбергскую
речь.
A
little
bit
of
glamour
Немного
гламура,
A
charm
that's
cute
and
quaint;
Очарования,
милого
и
причудливого;
And
he'll
excuse
your
grammar
И
он
простит
Вам
грамматику
And
believe
you're
what
you
ain't.
И
поверит,
что
Вы
такая,
какой
не
являетесь.
You
may
be
just
a
lemon
Вы
можете
быть
просто
кислятиной,
But
he'll
think
you're
a
peach
Но
он
подумает,
что
Вы
персик.
Just
bring
an
apple
for
the
teacher
Просто
принесите
яблоко
учительнице,
When
he
starts
to
teach
Когда
он
начнет
преподавать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Burke, Monaco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.