Bing Crosby - It's Beginning To Look A Lot Like Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - It's Beginning To Look A Lot Like Christmas




It's Beginning To Look A Lot Like Christmas
Уже похоже на Рождество
It's beginning to look a lot like Christmas
Уже похоже на Рождество,
Everywhere you go
Куда ни глянь,
Take a look at the five and ten, it's glistening once again
Взгляни на магазин "Все по пять и десять", он снова блестит
With candy canes and silver lanes that glow
Леденцами и серебряными гирляндами, что сияют.
It's beginning to look a lot like Christmas
Уже похоже на Рождество,
Toys in every store
Игрушки в каждом магазине.
But the prettiest sight to see is the holly that will be
Но самое прекрасное зрелище это остролист,
On your own front door
Который будет на твоей входной двери, милая.
A pair of hop-a-long boots and a pistol that shoots
Пара сапог-скороходов и пистолет, который стреляет,
Is the wish of Barney and Ben
Это желание Барни и Бена.
Dolls that'll talk and will go for a walk
Куклы, которые говорят и ходят,
Is the hope of Janice and Jen
Это надежда Дженис и Джен.
And Mom and Dad can hardly wait for school to start again
А мама с папой ждут не дождутся, когда снова начнутся занятия в школе.
It's beginning to look a lot like Christmas
Уже похоже на Рождество,
Everywhere you go
Куда ни глянь.
There's a tree in the Grand Hotel, one in the park as well
Ёлка в Гранд Отеле, и в парке тоже,
It's the sturdy kind that doesn't mind the snow
Крепкая, которой не страшен снег.
It's beginning to look a lot like Christmas
Уже похоже на Рождество,
Soon the bells will start
Скоро зазвонят колокола,
And the thing that will make 'em ring is the carol that you sing
И то, что заставит их звенеть, это рождественская песня,
Right within your heart
Которую ты поёшь в своём сердце, дорогая.
It's beginning to look a lot like Christmas
Уже похоже на Рождество,
Toys in every store
Игрушки в каждом магазине.
But the prettiest sight to see is the holly that will be
Но самое прекрасное зрелище это остролист, который украсит
On your own front door
Твою входную дверь.
Sure it's Christmas, once more
Конечно, это Рождество, снова Рождество.





Writer(s): Meredith Willson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.