Bing Crosby & Williams Bros - Swinging on a star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby & Williams Bros - Swinging on a star




Swinging on a star
Качайся на звёздочке
Would you like to swing on a star
Хочешь, милая, качаться на звёздочке,
Carry moonbeams home in a jar
В баночке носить с собой лунные блики,
And be better off than you are
Стать лучше, добрее, чем ты есть,
Or would you rather be a mule?
Или ты, родная, хочешь быть мулом?
A mule is an animal with long funny ears
Мул это животное с длинными, смешными ушами,
Kicks up at anything he hears
Он лягает всех, кто попадается,
His back is brawny, but his brain is weak
Спина у него крепкая, но мозг слабый,
He's just plain stupid with a stubborn streak
Он просто глупый упрямец.
And by the way, if you hate to go to school
И кстати, если ты ненавидишь ходить в школу,
You may grow up to be a mule
Ты можешь вырасти и стать мулом.
Or would you like to swing on a star
Или ты хочешь, милая, качаться на звёздочке,
Carry moonbeams home in a jar
В баночке носить с собой лунные блики,
And be better off than you are, ooh-doo
Стать лучше, добрее, чем ты есть, у-дю,
Or would you rather be a pig?
Или ты, родная, хочешь быть свиньёй?
A pig is an animal with dirt on his face
Свинья это животное с грязной мордой,
His shoes are a terrible disgrace
Башмаки её просто позор,
He has no manners when he eats his food
У неё нет манер, когда она ест,
He's fat 'n lazy and extremely rude
Она жирная, ленивая и очень грубая.
But if you don't care a feather or a fig
Но если тебе всё равно,
You may grow up to be a pig
Ты можешь вырасти и стать свиньёй.
Or would you like to swing on a star
Или ты хочешь, милая, качаться на звёздочке,
Carry moonbeams home in a jar
В баночке носить с собой лунные блики,
And be better off than you are
Стать лучше, добрее, чем ты есть,
Or would you rather be a fish?
Или ты, родная, хочешь быть рыбкой?
A fish won't do anything but swim in a brook
Рыбка ничего не делает, только плавает в ручье,
He can't write his name or read a book
Она не умеет писать или читать,
To fool the people is his only thought
Её единственная цель обманывать людей,
And though he's slippery, he still gets caught
И хотя она скользкая, её всё равно ловят.
But then, if that sort of life is what you wish
Но если такая жизнь это то, чего ты хочешь,
You may grow up to be a fish
Ты можешь вырасти и стать рыбкой.
A new kind of jumped-up, slippery fish
Новой разновидностью прыгучей, скользкой рыбки.
And all the monkeys aren't in the zoo
И не все обезьяны сидят в зоопарке,
Every day you'll meet quite a few
Каждый день ты будешь встречать их немало,
So you see, it's all up to you
Так что, видишь ли, всё зависит от тебя,
You can be better than you are
Ты можешь быть лучше, чем ты есть,
You could be swingin' on a star
Ты могла бы качаться на звёздочке.





Writer(s): Johnny Burke, Jimmy Van Heusen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.