Paroles et traduction Bing Crosby feat. the Dorsey Brothers - I've Got The World On A String
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry
month
of
May
Веселый
месяц
май
Sunny
skies
of
blue
Солнечное
голубое
небо
Clouds
have
rolled
away
Тучи
рассеялись.
And
the
sun
peeps
through
И
солнце
проглядывает
насквозь.
They
express
happiness
Они
выражают
счастье.
Joy
you
may
define
in
a
thousand
ways
Радость
можно
определить
тысячью
способов.
But
a
case
like
mine
needs
a
special
phrase
Но
для
такого
дела,
как
у
меня,
нужна
особая
фраза.
To
reveal
how
I
feel
Чтобы
показать,
что
я
чувствую.
I′ve
got
the
world
on
a
string
Весь
мир
у
меня
на
ниточке.
Sitting
on
a
rainbow
Сидя
на
Радуге
Got
the
string
around
my
finger
Намотал
веревочку
на
палец
What
a
world,
what
a
life
- I'm
in
love
Что
за
мир,
что
за
жизнь-я
влюблен!
I′ve
got
a
song
that
I
sing
У
меня
есть
песня,
которую
я
пою,
I
can
make
the
rain
go
я
могу
заставить
дождь
идти.
Any
time
I
move
my
finger
Каждый
раз,
когда
я
шевелю
пальцем.
Lucky
me,
can't
you
see
- I'm
in
love
Счастливчик
я,
разве
ты
не
видишь-я
влюблен.
Life′s
a
beautiful
thing
Жизнь-прекрасная
вещь.
As
long
as
I
hold
the
string
Пока
я
держу
веревку.
I′d
be
a
silly
so-and-so
Я
был
бы
глупым
таким-то.
If
I
should
ever
let
go
Если
я
когда-нибудь
отпущу
...
I've
got
the
world
on
a
string
Весь
мир
у
меня
на
ниточке.
Sitting
on
a
rainbow
Сидя
на
Радуге
Got
the
string
around
my
finger
Намотал
веревочку
на
палец
What
a
world,
what
a
life
- I′m
in
love
Что
за
мир,
что
за
жизнь-я
влюблен!
Oh
what
a
word,
what
a
life,
I'm
in
love!
О,
что
за
слово,
что
за
жизнь,
я
влюблен!
Lucky
me,
can′t
you
see
that
I'm
in
love?
Счастливчик,
разве
ты
не
видишь,
что
я
влюблен?
Life′s
a
beautiful
thing
Жизнь-прекрасная
вещь.
As
long
as
I
hold
the
string
Пока
я
держу
веревку.
I'd
be
a
silly
so-and-so
Я
был
бы
глупым
таким-то.
If
I
should
ever
let
go
Если
я
когда-нибудь
отпущу
...
I've
got
the
world
on
a
string
Весь
мир
у
меня
на
ниточке.
Sitting
on
a
rainbow
Сидя
на
Радуге
Got
the
string
around
my
finger
Намотал
веревочку
на
палец
What
a
world,
what
a
life
- I′m
in
love
Что
за
мир,
что
за
жизнь-я
влюблен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.