Paroles et traduction Bing Crosby feat. Louis Armstrong, Dick Cathcart, Shorty Sherock, Abe Lincoln, Tommy Pederson, Moe Schneider, Chuck Gentry, Matty Matlock, Wilbur Schwartz, Justin Gordon, Van Eps, Morty Corb, Stan Wrightsman & Nick Fatool - Me and Brother Bill
Me and Brother Bill
Я и брат Билл
LOUIS
ARMSTRONG
ЛУИ
АРМСТРОНГ
Well,
me
and
brother
Bill
went
a
huntin'
Что
ж,
мы
с
братом
Биллом
отправились
на
охоту
Away
up
in
the
hills
of
Maine
Далеко
в
леса
штата
Мэн
The
reason
why
we
went
up
there
Мы
отправились
туда
We
thought
we'd
catch
some
gain.
Потому
что
надеялись
наживиться.
And
as
we
were
a
huntin'
away
И
когда
мы
охотились
In
the
middle
of
the
night
Среди
ночи
We
shot
somethin'
that
looked
like
a
grizzly
bear
Мы
застрелили
что-то,
похожее
на
медведя
гризли
The
doggone
thing
turned
white.
Эта
чертова
штука
побелела.
Well,
I
dropped
that
gun
Что
ж,
я
бросил
ружье
And
away
I
run
И
побежал
прочь
My
brother
Bill
says
boy
Мой
брат
Билл
спрашивает,
парень
What's
the
matter
with
you?
Что
с
тобой?
And
he'd
known
like
me
И
если
бы
он
знал,
что
знаю
я
He'd've
ran
some
too
Он
тоже
убежал
бы
Well,
I'd
ran
so
fast
to
say
Что
ж,
я
бежал
так
быстро
And
they
couldn't
catch
me
all
day.
И
они
не
могли
поймать
меня
весь
день.
Away
I'd
run
cross
that
field
Я
бежал
через
поле
They
couldn't
catch
me
with
an
automobile
Они
не
могли
поймать
меня
на
машине
My
brother
Bill
got
so
excited
Мой
брат
Билл
так
разволновался
He
commited
shootin'
at
me
Что
начал
стрелять
в
меня
I
heard
those
bullets
sizzlin'
Я
слышал,
как
пули
просвистели
All
among
those
trees.
Среди
деревьев.
I
was
runnin'
so
fast
that
night
Я
бежал
так
быстро
той
ночью
My
feet
wasn't
touchin'
the
ground
Мои
ноги
не
касались
земли
I
heard
a
little
tailbird
in
the
tree
Я
слышал
маленькую
птичку
в
дереве
Singing
he's
Alabamy
bound.
Поющую,
что
она
направляется
в
Алабаму.
Well
I'm
goin'
home
Что
ж,
я
иду
домой
I'm
all
alone
Я
совсем
один
My
brother
Bill
says
boy
Мой
брат
Билл
спрашивает,
парень
What's
the
matter
with
you?
Что
с
тобой?
And
he'd
known
like
me
И
если
бы
он
знал,
что
знаю
я
He'd've
cut
out
too
Он
тоже
рванул
бы
с
места
Well,
I
run
so
fast
to
say
Что
ж,
я
бежал
так
быстро
And
they
couldn't
catch
me
all
day.
И
они
не
могли
поймать
меня
весь
день.
Away
I
run
cross
that
field
Я
бежал
через
поле
They
couldn't
catch
me
with
an
automobile.
Они
не
могли
поймать
меня
на
машине.
No,
they
couldn't
catch
me
with
an
automobile...
Нет,
они
не
могли
поймать
меня
на
машине...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOUIS ARMSTRONG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.