Paroles et traduction Bing Crosby feat. Rosemary Clooney - It Happened in Monterey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Happened in Monterey
Это случилось в Монтерее
In
my
imagination,
I'm
finding
consolation
В
своих
мечтах
я
нахожу
утешение,
Somewhere
along
the
Rio
Grande
Где-то
на
берегах
Рио-Гранде.
Sadly
I'm
reminiscing,
madly
again
I'm
kissing
С
грустью
я
вспоминаю,
как
безумно
снова
целую
Someone
along
the
Rio
Grande
Тебя
где-то
на
берегах
Рио-Гранде.
It
happened
in
Monterey,
a
long
time
ago
Это
случилось
в
Монтерее,
давным-давно,
I
met
her
in
Monterey,
in
old
Mexico
Я
встретил
тебя
в
Монтерее,
в
старой
Мексике.
Stars
and
steel
guitars
Звезды
и
гавайские
гитары,
And
luscious
lips,
as
red
as
wine
И
сочные
губы,
красные,
как
вино,
Broke
somebody's
heart
Разбили
чье-то
сердце,
And
I'm
afraid
that
it
was
mine
И
боюсь,
что
это
было
мое.
It
happened
in
Monterey
Это
случилось
в
Монтерее,
Without
thinking
twice
Не
раздумывая,
I
left
her
and
threw
away
Я
оставил
тебя
и
выбросил
The
key
to
paradise
Ключ
от
рая.
My
indiscreet
heart
Мое
неосторожное
сердце
Longs
for
the
sweetheart
Тоскует
по
возлюбленной,
That
I
left
in
old
Monterey
Которую
я
оставил
в
старом
Монтерее.
Making
believe
I'm
merry
Притворяясь,
что
я
весел,
In
ev'ry
glass
of
sherry
В
каждом
бокале
хереса
I
see
the
sparkle
of
her
eye
Я
вижу
блеск
твоих
глаз.
And
when
I
hear
the
cello
И
когда
я
слышу
виолончель,
Tender
and
sweet
and
mellow
Нежную,
сладкую
и
мягкую,
I
hear
the
music
of
her
sigh
Я
слышу
музыку
твоего
вздоха.
It
happened
in
Monterey,
a
long
time
ago
Это
случилось
в
Монтерее,
давным-давно,
I
met
her
in
Monterey,
in
old
Mexico
Я
встретил
тебя
в
Монтерее,
в
старой
Мексике.
Stars
and
steel
guitars
Звезды
и
гавайские
гитары,
And
luscious
lips
as
red
as
wine
И
сочные
губы,
красные,
как
вино,
Broke
somebody's
heart
Разбили
чье-то
сердце,
And
I'm
afraid
that
it
was
mine
И
боюсь,
что
это
было
мое.
It
happened
in
Monterey
Это
случилось
в
Монтерее,
Without
thinking
twice
Не
раздумывая,
I
left
her
and
threw
away
Я
оставил
тебя
и
выбросил
The
key
to
paradise
Ключ
от
рая.
My
indiscreet
heart
Мое
неосторожное
сердце
Longs
for
the
sweetheart
Тоскует
по
возлюбленной,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROSE BILLY, WAYNE MABEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.