Paroles et traduction Bing Crosby feat. Vic Schoen & His Orchestra & The Andrews Sisters - Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive - Single Version
Акцентируй Позитив - Сингл Версия
You've
got
to
ac-cent-tchu-ate
the
positive
Дорогая,
ты
должна
акцентировать
позитив,
E-lim-i-nate
the
negative
Исключать
негатив,
Latch
on
to
the
affirmative
Держаться
утвердительного,
Don't
mess
with
Mr.
In-Between
Не
связываться
с
господином
Посередине.
You've
got
to
spread
joy
up
to
the
maximum
Ты
должна
распространять
радость
по
максимуму,
Bring
gloom
down
to
the
minimum
Сводить
уныние
к
минимуму,
Have
faith,
or
pandemonium
Имей
веру,
или
пандемониум
Liable
to
walk
upon
the
scene
Может
выйти
на
сцену.
(Andrews
sisters:)
(Сестры
Эндрюс:)
To
illustrate
Чтобы
проиллюстрировать
His
last
remark
Его
последнее
замечание,
Jonah
in
the
whale,
Иона
в
ките,
Noah
in
the
ark
Ной
в
ковчеге.
What
did
they
do,
Что
они
сделали,
Just
when
everything
looked
so
down?
Когда
всё
выглядело
так
плохо?
Man,
they
said
we
better
Милая,
они
сказали,
что
нам
лучше
Ac-cent-tchu-ate
the
positive
Акцентировать
позитив,
E-lim-i-nate
the
negative
Исключать
негатив,
Latch
on
to
the
affirmative
Держаться
утвердительного,
Don't
mess
with
Mr.
In-between
Не
связываться
с
господином
Посередине.
No,
do
not
mess
with
Mr.
In-between!
Нет,
не
связывайся
с
господином
Посередине!
Do
you
hear
me,
hmm?
Ты
слышишь
меня,
хмм?
(Andrews
sister:)
(Сестры
Эндрюс:)
Oh,
listen
to
me
chillin'
and-uh
you
will
hear
О,
послушай
меня,
дорогуша,
и
ты
услышишь
About
eliminatin'
of
the
negative
and
a'
accent
on
a'
positive!
Об
исключении
негатива
и
акценте
на
позитиве!
And
gather
round
me
children
if
you
will
and...
И
соберитесь
вокруг
меня,
дети,
если
хотите,
и...
And
sit
tight
while
I
start
reviewin'
the
attitude
of
doin'
right.
И
сидите
тихо,
пока
я
начну
обзор
отношения
к
правильному
поступку.
(Andrews
sisters:)
(Сестры
Эндрюс:)
You
gotta
ac-cent-tchu-ate
the
positive
Ты
должна
акцентировать
позитив,
E-lim-i-nate
the
negative
Исключать
негатив,
Latch
on
to
the
affirmative
Держаться
утвердительного,
Don't
mess
with
Mr.
In-between
Не
связываться
с
господином
Посередине.
You
got
to
spread
joy
up
to
the
maximum
Ты
должна
распространять
радость
по
максимуму,
Bring
gloom
down
to
the
minimum
Сводить
уныние
к
минимуму,
Otherwise,
otherwise
Иначе,
иначе
Pandemonium
liable
to
walk
upon
the
scene
Пандемониум
может
выйти
на
сцену.
To
illustrate
(well
illustrate!)
Чтобы
проиллюстрировать
(хорошо
проиллюстрировать!)
My
last
remark
(You
got
the
floor)
Моё
последнее
замечание
(Тебе
слово)
Jonah
in
the
whale,
Noah
in
the
ark
Иона
в
ките,
Ной
в
ковчеге.
What
did
they
say
(What
did
they
say)
Что
они
сказали
(Что
они
сказали)
Say,
when
everything
looked
so
down?
Скажи,
когда
всё
выглядело
так
плохо?
Man,
they
said
we
better
Милая,
они
сказали,
что
нам
лучше
Ac-cent-tchu-ate
the
positive
Акцентировать
позитив,
E-lim-i-nate
the
negative
Исключать
негатив,
Latch
on
to
the
affirmative
Держаться
утвердительного,
Don't
mess
with
Mr.
In-between
Не
связываться
с
господином
Посередине.
No,
don't
mess
with
Mr.
In-between!
Нет,
не
связывайся
с
господином
Посередине!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MERCER JOHN H, ARLEN HAROLD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.