Bing Crosby feat. Vic Schoen & His Orchestra & The Andrews Sisters - Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby feat. Vic Schoen & His Orchestra & The Andrews Sisters - Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive - Single Version




Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive - Single Version
Акцентируй Позитив - Сингл Версия
You've got to ac-cent-tchu-ate the positive
Дорогая, ты должна акцентировать позитив,
E-lim-i-nate the negative
Исключать негатив,
Latch on to the affirmative
Держаться утвердительного,
Don't mess with Mr. In-Between
Не связываться с господином Посередине.
You've got to spread joy up to the maximum
Ты должна распространять радость по максимуму,
Bring gloom down to the minimum
Сводить уныние к минимуму,
Have faith, or pandemonium
Имей веру, или пандемониум
Liable to walk upon the scene
Может выйти на сцену.
(Andrews sisters:)
(Сестры Эндрюс:)
To illustrate
Чтобы проиллюстрировать
His last remark
Его последнее замечание,
Jonah in the whale,
Иона в ките,
Noah in the ark
Ной в ковчеге.
What did they do,
Что они сделали,
Just when everything looked so down?
Когда всё выглядело так плохо?
(Bing:)
(Бинг:)
Man, they said we better
Милая, они сказали, что нам лучше
Ac-cent-tchu-ate the positive
Акцентировать позитив,
E-lim-i-nate the negative
Исключать негатив,
Latch on to the affirmative
Держаться утвердительного,
Don't mess with Mr. In-between
Не связываться с господином Посередине.
No, do not mess with Mr. In-between!
Нет, не связывайся с господином Посередине!
Do you hear me, hmm?
Ты слышишь меня, хмм?
(Andrews sister:)
(Сестры Эндрюс:)
Oh, listen to me chillin' and-uh you will hear
О, послушай меня, дорогуша, и ты услышишь
About eliminatin' of the negative and a' accent on a' positive!
Об исключении негатива и акценте на позитиве!
(Bing:)
(Бинг:)
And gather round me children if you will and...
И соберитесь вокруг меня, дети, если хотите, и...
And sit tight while I start reviewin' the attitude of doin' right.
И сидите тихо, пока я начну обзор отношения к правильному поступку.
(Andrews sisters:)
(Сестры Эндрюс:)
You gotta ac-cent-tchu-ate the positive
Ты должна акцентировать позитив,
E-lim-i-nate the negative
Исключать негатив,
Latch on to the affirmative
Держаться утвердительного,
Don't mess with Mr. In-between
Не связываться с господином Посередине.
(Both:)
(Вместе:)
You got to spread joy up to the maximum
Ты должна распространять радость по максимуму,
Bring gloom down to the minimum
Сводить уныние к минимуму,
Then
Тогда
Otherwise, otherwise
Иначе, иначе
Pandemonium liable to walk upon the scene
Пандемониум может выйти на сцену.
To illustrate (well illustrate!)
Чтобы проиллюстрировать (хорошо проиллюстрировать!)
My last remark (You got the floor)
Моё последнее замечание (Тебе слово)
Jonah in the whale, Noah in the ark
Иона в ките, Ной в ковчеге.
What did they say (What did they say)
Что они сказали (Что они сказали)
Say, when everything looked so down?
Скажи, когда всё выглядело так плохо?
Man, they said we better
Милая, они сказали, что нам лучше
Ac-cent-tchu-ate the positive
Акцентировать позитив,
E-lim-i-nate the negative
Исключать негатив,
Latch on to the affirmative
Держаться утвердительного,
Don't mess with Mr. In-between
Не связываться с господином Посередине.
No, don't mess with Mr. In-between!
Нет, не связывайся с господином Посередине!





Writer(s): MERCER JOHN H, ARLEN HAROLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.