Bing Crosby - Christmas Carols: Deck The Halls / Away In A Manager / I Saw Three Ships - Single Version - traduction des paroles en russe




Christmas Carols: Deck The Halls / Away In A Manager / I Saw Three Ships - Single Version
Рождественские гимны: Украсим залы / Вдали в яслях / Я видел три корабля - одиночная версия
Deck the halls with boughs of holly
Украсим залы ветвями падуба,
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
′Tis the season to be jolly
Время веселиться, дорогая,
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
Don we now our gay apparel
Нарядимся в праздничные одежды,
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la
Фа-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла.
Troll the ancient Yuletide carol
Споем старинный рождественский гимн,
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
See the blazing Yule before us
Видишь, как пылает перед нами рождественский огонь?
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
Strike the harp and join the chorus
Ударь по арфе и присоединяйся к хору,
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
Follow me in merry measure
Следуй за мной в веселом танце,
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
While I tell of Yuletide treasure
Пока я рассказываю о рождественских сокровищах,
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
Away in a manger
Вдали в яслях,
No crib for His bed
Нет кроватки для него.
The little Lord Jesus
Младенец Иисус,
Lay down His sweet head
Преклонил свою сладкую головку.
The stars in the sky
Звезды на небе,
Look down where He lay
Смотрят вниз, где он лежит,
The little Lord Jesus
Младенец Иисус,
Asleep on the hay
Спит на сене.
The cattle are lowing
Мычат коровы,
The poor Baby wakes
Бедный младенец просыпается,
But little Lord Jesus
Но маленький Иисус,
No crying He makes
Не плачет.
I love Thee, Lord Jesus
Я люблю тебя, Господь Иисус,
Look down from the sky
Смотри с небес,
And stay by my cradle
И оставайся у моей колыбели,
'Til morning is nigh
Пока не наступит утро.
I saw three ships come sailing in
Я видел, как три корабля приплыли,
On Christmas Day, on Christmas Day
В Рождественский день, в Рождественский день.
I saw three ships come sailing in
Я видел, как три корабля приплыли,
On Christmas Day in the morning
В Рождественское утро.
Pray, wither sailed those ships all three
Скажите, куда плыли эти три корабля,
On Christmas Day, on Christmas Day
В Рождественский день, в Рождественский день.
Pray, wither sailed those ships all three
Скажите, куда плыли эти три корабля,
On Christmas Day in the morning
В Рождественское утро.
O they sailed into Bethlehem
О, они плыли в Вифлеем,
On Christmas Day, on Christmas Day
В Рождественский день, в Рождественский день.
O they sailed into Bethlehem
О, они плыли в Вифлеем,
On Christmas Day in the morning
В Рождественское утро.
And all the bells on earth shall ring
И все колокола на земле зазвонят,
On Christmas Day, on Christmas Day
В Рождественский день, в Рождественский день.
And all the bells on earth shall ring
И все колокола на земле зазвонят,
On Christmas Day in the morning
В Рождественское утро.





Writer(s): Billy Sherrill, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.