Bing Crosby - Christmas Is A-Comin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - Christmas Is A-Comin'




Christmas Is A-Comin'
Рождество Приближается
When I′m feeling blue and when I'm feeling low
Когда мне грустно, когда мне не по себе,
Then I start to think about the happiest man I know
Я начинаю думать о самом счастливом человеке, которого знаю.
He doesn′t mind the snow, he doesn't mind the rain
Ему не страшен снег, ему не страшен дождь,
But all December you will hear him at your window pane
Но весь декабрь ты будешь слышать его у своего окна,
Singing again and again and again and again and again
Он поет снова и снова, и снова, и снова, и снова:
Christmas is a coming and the bells begin to ring
«Рождество приближается, и колокола начинают звонить,
The holly's in the window and the birds begin to sing
Остролист в окне, и птицы начинают петь.»
Now I don′t take time to worry and don′t take time to fret
Я не трачу время на беспокойство, не трачу время на волнения,
And the more you give at Christmastime the more you get
И чем больше ты отдаешь на Рождество, тем больше получаешь.
God bless you, gentlemen, God bless you
Благослови вас Бог, сударыни, благослови вас Бог.
The more you give at Christmastime the more you get
Чем больше ты отдаешь на Рождество, тем больше получаешь.
Christmas is a coming, the egg is in the nog
Рождество приближается, яйцо в эгг-ноге,
Please give a friendly man a friendly little dog
Пожалуйста, подарите милому мужчине милую собачку.
If you haven't got a friendly dog, a friendly cat′ll do
Если у тебя нет милой собачки, подойдет и милый котенок.
If you haven't got a friendly cat, may God bless you
Если у тебя нет милого котенка, да благословит тебя Бог.
God bless you, gentlemen, God bless you
Благослови вас Бог, сударыни, благослови вас Бог.
If you haven′t got a friendly cat may God bless you
Если у тебя нет милого котенка, да благословит тебя Бог.
Christmas is a coming, the lights are on the tree
Рождество приближается, огни на елке,
How about a turkey leg for poor old me
Как насчет ножки индейки для бедного меня?
If you haven't got a turkey leg, a turkey wing will do
Если у тебя нет ножки индейки, подойдет и крылышко.
If you haven′t got a turkey wing, may God bless you
Если у тебя нет крылышка индейки, да благословит тебя Бог.
God bless you, gentlemen, God bless you
Благослови вас Бог, сударыни, благослови вас Бог.
If you haven't got a turkey wing, may God bless you
Если у тебя нет крылышка индейки, да благословит тебя Бог.
Christmas is a coming and the cider's in the keg
Рождество приближается, сидр в бочке.
If I had a mug of cider I wouldn′t have to beg
Если бы у меня была кружка сидра, мне не пришлось бы просить.
If you haven′t got a mug of cider, half a mug will do
Если у тебя нет кружки сидра, подойдет и полкружки.
If you haven't got half a mug, may God bless you
Если у тебя нет полкружки, да благословит тебя Бог.
God bless you, gentlemen, God bless you
Благослови вас Бог, сударыни, благослови вас Бог.
If you haven′t got half a mug, may God bless you
Если у тебя нет полкружки, да благословит тебя Бог.
If you haven't got a thing for me, may God bless you
Если у тебя ничего нет для меня, да благословит тебя Бог.





Writer(s): Luther


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.