Bing Crosby - Dear Old Donegal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - Dear Old Donegal




Dear Old Donegal
Дорогой Старый Донегол
It seems like only yesterday
Кажется, будто только вчера
I sailed from out of Cork
Я отплыл из Корка,
A wanderer from Erin's isle
Скиталец с острова Эрин,
I landed in New York
Я прибыл в Нью-Йорк.
There wasn't a soul to greet me there
Ни души не было, чтобы встретить меня там,
A stranger on your shore
Чужак на вашем берегу,
But Irish luck was with me here
Но ирландская удача была со мной здесь,
And riches came galore
И богатство пришло в изобилии.
And now that I'm going back again
И теперь, когда я возвращаюсь обратно,
To dear old Erin's isle
На дорогой старый остров Эрин,
My friends will meet me on the pier
Мои друзья встретят меня на пристани
And greet me with a smile
И поприветствуют с улыбкой.
Their faces, sure, I've almost forgot
Их лица, конечно, я почти забыл,
I've been so long away
Я так долго был вдали,
But me mother will introduce them all
Но мама представит их всех,
And this to me will say
И скажет мне вот что:
Shake hands with your Uncle Mike, me boy
Пожми руку своему дяде Майку, мой мальчик,
And here is your sister, Kate
А это твоя сестра Кейт,
And there's the girl you used to swing
А вот девушка, с которой ты качался на качелях
Down by the garden gate
У садовых ворот.
Shake hands with all of the neighbours
Пожми руки всем соседям
And kiss the colleens all
И поцелуй всех девушек,
You're as welcome as the flowers in May
Ты желанен, как цветы в мае,
To dear old Donnegal
В дорогом старом Донеголе.
They'll give a party when I go home
Они устроят вечеринку, когда я вернусь домой,
They'll come from near and far
Они приедут издалека и изблизи,
They'll line the roads for miles and miles
Они выстроятся вдоль дорог на мили и мили
With Irish jauntin' cars
С ирландскими повозками.
The spirits'll flow and we'll be gay
Напитки потекут рекой, и мы будем веселиться,
We'll fill your hearts with joy
Мы наполним ваши сердца радостью,
The piper'll play an Irish reel
Волынщик сыграет ирландскую джигу,
To greet the Yankee boy
Чтобы приветствовать янки-мальчика.
We'll dance and sing the whole night long
Мы будем танцевать и петь всю ночь напролет,
Such fun as never seen
Такого веселья еще не видели,
The lads'll be decked in corduroy
Парни будут одеты в вельвет,
The colleens wearin' green
А девушки - в зеленое.
There'll be thousands there that I never saw
Там будут тысячи тех, кого я никогда не видел,
I've been so long away
Я так долго был вдали,
But me mother will introduce them all
Но мама представит их всех,
And this to me will say
И скажет мне вот что:
Shake hands with your Uncle Mike, me boy
Пожми руку своему дяде Майку, мой мальчик,
And here is your sister, Kate
А это твоя сестра Кейт,
And there's the girl you used to swing
А вот девушка, с которой ты качался на качелях
Down by the garden gate
У садовых ворот.
Shake hands with all of the neighbours
Пожми руки всем соседям
And kiss the colleens all
И поцелуй всех девушек,
You're as welcome as the flowers in May
Ты желанен, как цветы в мае,
To dear old Donnegal
В дорогом старом Донеголе.
Meet Branigan, Fannigan, Milligan, Gilligan
Познакомься с Браниганом, Фэнниганом, Миллиганом, Гиллиганом,
Duffy, McCuffy, Malachy, Mahone
Даффи, Маккаффи, Малахи, Махоуни,
Rafferty, Lafferty, Donnelly, Connelly
Рафферти, Лафферти, Доннелли, Коннелли,
Dooley, O'Hooley, Muldowney, Malone
Дули, О'Хули, Малдовни, Малоун,
Madigan, Cadigan, Lanihan, Flanihan
Мэдиган, Кэдиган, Ланихан, Фланихан,
Fagan, O'Hagan, O'Hoolihan, Flynn
Фэган, О'Хаган, О'Хулихэн, Флинн,
Shanihan, Manihan, Fogarty, Hogarty
Шэнихэн, Мэнихэн, Фогарти, Хогарти,
Kelly, O'Kelly, McGuinness, McGuinn
Келли, О'Келли, Макгиннесс, Макгинн.
Shake hands with your Uncle Mike, me boy
Пожми руку своему дяде Майку, мой мальчик,
And here is your sister, Kate
А это твоя сестра Кейт,
And there's the girl you used to swing
А вот девушка, с которой ты качался на качелях
Down by the garden gate
У садовых ворот.
Shake hands with all of the neighbours
Пожми руки всем соседям
And kiss the colleens all
И поцелуй всех девушек,
You're as welcome as the flowers in May
Ты желанен, как цветы в мае,
To dear old Donnegal
В дорогом старом Донеголе.





Writer(s): Steve Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.