Bing Crosby - Dream A Little Dream Of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - Dream A Little Dream Of Me




Dream A Little Dream Of Me
Мечтай обо мне немного
Stars shining bright above you,
Звезды ярко светят над тобой,
Night breezes seem to whisper "I love you"
Ночной бриз шепчет: люблю тебя"
Birds singing in the sycamore tree
Птицы поют на платане,
Dream a little dream of me
Мечтай обо мне немного.
Say "nighty-night" and kiss me,
Скажи "спокойной ночи" и поцелуй меня,
Just hold me tight and tell me you'll miss me
Просто обними меня крепко и скажи, что будешь скучать,
While I'm alone and blue as can be,
Пока я один и грущу,
Dream a little dream of me
Мечтай обо мне немного.
Stars fading, but I linger on, dear,
Звезды гаснут, но я не ухожу, дорогая,
Still craving your kiss
Все еще желая твоего поцелуя,
I'm longing to linger til dawn, dear,
Я хочу остаться до рассвета, дорогая,
Just saying this
Просто говорю это.
Sweet dreams till sunbeams find you,
Сладких снов, пока тебя не разбудят солнечные лучи,
Sweet dreams that leave our worries behind you
Сладких снов, которые оставят все наши заботы позади,
But in your dreams, whatever they be,
Но в своих снах, какими бы они ни были,
Dream a little dream of me
Мечтай обо мне немного.
Stars fading, but I linger on, dear,
Звезды гаснут, но я не ухожу, дорогая,
Still craving your kiss
Все еще желая твоего поцелуя,
I'm longing to linger til dawn dear,
Я хочу остаться до рассвета, дорогая,
All I keep saying is this saying this
Все, что я говорю, это говорю это.
Sweet dreams til sun beams find you,
Сладких снов, пока тебя не разбудят солнечные лучи,
Sweet dreams that leave all worries behind you
Сладких снов, которые оставят все заботы позади,
But in your dreams, whatever they be,
Но в своих снах, какими бы они ни были,
Dream a little dream of me.
Мечтай обо мне немного.
Dream a little dream of me.
Мечтай обо мне немного.





Writer(s): KAHN GUS, ANDRE FABIAN, SCHWANDT WILBUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.