Bing Crosby - Get Me To the Church On Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - Get Me To the Church On Time




Jamie, Harry, friends
Джейми, Гарри, друзья.
There′s just a few more hours
Осталось всего несколько часов.
That's all the time you′ve got
Это все, что у тебя есть.
A few more hours before they tie the knot
Еще несколько часов, прежде чем они свяжут себя узами брака.
There are drinks and girls all over London and I've
Выпивка и девушки по всему Лондону, и я ...
Gotta track 'em down in just a few more hours
Я должен разыскать их всего за несколько часов.
I′m getting married in the morning
Я женюсь утром.
Ding dong, the bells are gonna chime
Динь-дон, колокола будут звонить.
Pull out the stopper, let′s have a whopper
Вытащи пробку, давай выпьем громадину.
But get me to the church on time
Но доставь меня в церковь вовремя.
I gotta be there in the mornin'
Я должен быть там утром.
Spruced up and lookin′ in me prime
Принарядился и смотрю на себя в самом расцвете сил.
Girls, come and kiss me
Девочки, подойдите и поцелуйте меня.
Show how you'll miss me
Покажи, как ты будешь скучать по мне.
But get me to the church on time
Но доставь меня в церковь вовремя.
If I am dancin′, roll up the floor
Если я танцую, то свернись на танцполе.
If I am whistlin', whewt me out the door
Если я свистну, выпустите меня за дверь
For I′m gettin' married in the mornin'
Потому что утром я собираюсь жениться.
Ding dong, the bells are gonna chime
Динь-дон, колокола будут звонить.
Kick up an rumpus but don′t lost the compass
Поднимите шумиху но не теряйте компас
And get me to the church
И отведи меня в церковь.
Get me to the church
Отведи меня в церковь.
For God′s sake, get me to the church on time
Ради Бога, доставь меня в церковь вовремя.
I'm getting married in the morning
Я женюсь утром.
Ding dong, the bells are gonna chime
Динь-дон, колокола будут звонить.
Doolittle, drug me or jail me
Дулитл, накачай меня наркотиками или посади в тюрьму.
Stamp me and mail me
Поставь на меня печать и отправь по почте.
But get me to the church on time
Но доставь меня в церковь вовремя.
I gotta be there in the morning
Я должен быть там утром.
Spruced up and lookin′ in me prime
Принарядился и смотрю на себя в самом расцвете сил.
Some bloke who's able
Какой-то парень, который умеет ...
Lift up the table
Поднимите стол
And get ′em to the church on time
И доставь их в церковь вовремя.
If I am flying then shoot me down
Если я лечу, то сбей меня.
If I am wooin', get her out of town
Если я ухаживаю за ней, увези ее из города.
For I′m getting married in the morning
Потому что утром я женюсь.
Ding dong! the bells are gonna chime
Динь-дон, колокола будут звонить!
Feather and tar me
Перо и деготь меня
Call out the army
Вызывайте армию!
But get me to the church
Но отведи меня в церковь.
Get me to the church
Отведи меня в церковь.
For God's sake, get me to the church on time
Ради Бога, доставь меня в церковь вовремя.
Starlight is reelin' home to bed now
Звездный свет уже катится домой в постель.
Mornin′ is smearin′ up the sky
Утро размазывает небо.
London is wakin', daylight is breakin′
Лондон просыпается, рассветает.
Good luck, old chum, good health, goodbye
Удачи, дружище, крепкого здоровья, прощай.
I'm gettin′ married in the mornin'
Утром я собираюсь жениться.
Ding dong, the bells are gonna chime
Динь-дон, колокола будут звонить.
Hail and salute me then haul off and boot me
Приветствуйте и приветствуйте меня, а затем тащите и пинайте меня.
And get me to the church, get me to the church
И отведи меня в церковь, отведи меня в церковь.
For God′s sake, get me to the church on time
Ради Бога, доставь меня в церковь вовремя.





Writer(s): F. Loewe, A. J. Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.