Paroles et traduction Bing Crosby - I've Got A Crush On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got A Crush On You
У меня к тебе влечение
How
glad
the
many
millions
Как
рады
были
бы
миллионы
Of
Toms
and
Dicks
and
Williams
Томов,
Диков
и
Уильямов,
But
you
had
such
persistence
Но
ты
был
так
настойчив,
You
wore
down
my
resistance
Сломал
мое
сопротивление.
And
it
was
swell
И
это
было
здорово.
You′re
my
big
and
brave
and
handsome
Romeo
Ты
мой
большой,
смелый
и
красивый
Ромео,
How
I
won
you
I
will
never
never
know
Как
я
тебя
завоевал,
никогда
не
узнаю.
It's
not
that
you′re
attractive
Дело
не
в
том,
что
ты
привлекателен,
But
oh
my
heart
grew
active
Но,
о,
мое
сердце
забилось
чаще,
When
you
came
into
view
Когда
ты
появился
на
горизонте.
I've
got
a
crush
on
you,
sweetie
pie
У
меня
к
тебе
влечение,
сладкая,
All
the
day
and
nighttime,
hear
me
sigh
Днем
и
ночью
слышишь
мои
вздохи.
I
never
had
the
least
notion
Я
и
понятия
не
имел,
That
I
could
fall
with
so
much
emotion
Что
могу
влюбиться
с
такой
силой.
Could
you
coo
Не
проворкуешь
ли
ты,
Could
you
care
Не
позаботишься
ли
ты
For
a
cunning
cottage
we
could
share
О
милом
коттедже,
который
мы
могли
бы
разделить?
The
world
will
pardon
my
mush
Мир
простит
мою
сентиментальность,
Cause
I've
got
a
crush,
my
baby,
on
you
Ведь
у
меня
влечение,
малышка,
к
тебе.
Could
you
coo
Не
проворкуешь
ли
ты,
Could
you
care
Не
позаботишься
ли
ты
For
a
cunning
cottage
we
could
share
О
милом
коттедже,
который
мы
могли
бы
разделить?
The
world
will
pardon
my
mush
Мир
простит
мою
сентиментальность,
Cause
I
have
got
a
crush,
Ведь
у
меня
влечение,
My
baby,
on
you
Малышка,
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.