Bing Crosby - It Had to Be You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - It Had to Be You




It Had to Be You
Это должна была быть ты
It had to be you, yes, it had to be you
Это должна была быть ты, да, это должна была быть ты,
I′ve traveled around, finally found somebody who
Я путешествовал повсюду, наконец нашел ту, кто
Could make me be true, could make me feel blue
Может заставить меня быть верным, может заставить меня грустить,
Could make me be glad just to be sad thinking of you
Может заставить меня радоваться, просто грустя, думая о тебе.
Some others I've seen might never be mean
Другие, которых я видел, возможно, никогда не были злыми,
Might never be cross or try to be boss, they wouldn′t do
Возможно, никогда не сердились и не пытались командовать, они не смогли бы
For nobody else gives me gives me a thrill
Ведь никто другой не дарит мне такого трепета,
With all your faults I love you still
Со всеми твоими недостатками я все еще люблю тебя.
It had to be you, wonderful you, it had to be you
Это должна была быть ты, чудесная ты, это должна была быть ты.
Yes, it had to be you, it had to be you
Да, это должна была быть ты, это должна была быть ты,
I've traveled around then I finally found somebody who
Я путешествовал повсюду, и наконец нашел ту, кто
Could make me be true or could make me feel blue
Может заставить меня быть верным или может заставить меня грустить,
Could make be glad just to be sad thinking of you
Может заставить меня радоваться, просто грустя, думая о тебе.
Some other I've seen might never be mean
Другие, которых я видел, возможно, никогда не были злыми,
Might never be cross or try to be boss but they ain′t gonna do
Возможно, никогда не сердились и не пытались командовать, но они не смогут
For nobody else gives me a thrill
Ведь никто другой не дарит мне такого трепета,
You got your faults but I love you still
У тебя есть недостатки, но я все еще люблю тебя.
It had to be you, wonderful you, it had to be you
Это должна была быть ты, чудесная ты, это должна была быть ты.





Writer(s): Gus Kahn, Isham Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.