Paroles et traduction Bing Crosby - It's Beginning To Look a Lot Like Christmas (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Beginning To Look a Lot Like Christmas (Remastered)
Уже похоже на Рождество (Remastered)
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
Everywhere
you
go
Куда
ни
глянь,
Take
a
look
in
the
five
and
ten
glistening
once
again
Взгляни
на
витрины,
сияющие
вновь,
With
candy
canes
and
silver
lanes
aglow
Леденцами
и
серебряным
блеском.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине,
But
the
prettiest
sight
to
see
is
the
holly
that
will
be
Но
прекрасней
всего
увидеть
остролист,
On
your
own
front
door
На
твоей
входной
двери,
милая.
A
pair
of
Hop
along
boots
and
a
pistol
that
shoots
Пара
сапог
Хопалонга
Кэссиди
и
пистолет,
Is
the
wish
of
Barney
and
Ben
Желание
Барни
и
Бена,
Dolls
that
will
talk
and
will
go
for
a
walk
Куклы,
которые
говорят
и
гуляют,
Is
the
hope
of
Janice
and
Jen
Надежда
Дженис
и
Джен.
And
Mom
and
Dad
can
hardly
wait
for
school
to
start
again
А
мама
с
папой
ждут
не
дождутся,
когда
снова
начнутся
уроки.
(It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas)
(Уже
похоже
на
Рождество)
(Everywhere
you
go)
(Куда
ни
глянь)
There's
a
tree
in
the
Grand
Hotel,
one
in
the
park
as
well
Ёлка
в
Гранд
Отеле,
и
в
парке
тоже,
The
sturdy
kind
that
doesn't
mind
the
snow
Крепкие,
которым
не
страшен
снег.
(It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas)
(Уже
похоже
на
Рождество)
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола,
And
the
thing
that
will
make
them
ring
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
Is
the
carol
that
you
sing
right
within
your
heart
Это
рождественская
песня,
что
ты
поёшь
в
своём
сердце,
дорогая.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине,
But
the
prettiest
sight
to
see
is
the
holly
that
will
be
Но
прекрасней
всего
увидеть
остролист,
On
your
own
front
door
На
твоей
входной
двери.
Sure
it's
Christmas
once
more
Да,
это
снова
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willson Meredith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.