Bing Crosby - Let's Put Out the Lights (And Go to Sleep) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - Let's Put Out the Lights (And Go to Sleep)




Didn′t we have a lovely evening?
Разве у нас не был чудесный вечер?
Our party was a great success
Наша вечеринка имела большой успех.
Oh, didn't Mrs. Smith look stunning?
О, разве миссис Смит не выглядела потрясающе?
Did you notice Miss Jones′ new dress?
Вы заметили новое платье мисс Джонс?
Now what did Mr. Brown say to uncle Benny?
Что сказал мистер Браун дяде Бенни?
Well, I guess it was just one of those things
Ну, я думаю, это была просто одна из таких вещей.
Brownie had a few too many
Брауни выпил слишком много.
Sure was a hungry crowd
Конечно, это была голодная толпа.
They didn't leave a scrap for Rover
Они не оставили ни клочка для ровера.
We ought to feel real proud
Мы должны чувствовать настоящую гордость.
And mighty glad the darn thing's over
И очень рад, что эта чертова история закончилась.
No more company to feed
Больше нет компании, которую нужно кормить.
No more papers left to read
Больше не осталось газет для чтения.
What′s to do about it?
Что с этим делать?
Let′s put out the lights and go to sleep
Давай выключим свет и пойдем спать.
No more anything to drink
Больше нечего пить.
Leave those dishes in the sink
Оставь посуду в раковине.
What's to do about it?
Что с этим делать?
Simply nighty night and so to sleep
Просто спокойной ночи и так спать
You′re waiting now for me to say
Теперь ты ждешь, что я скажу.
I love you more and more and more, dear
Я люблю тебя все больше и больше, дорогая.
You're looking younger every day
Ты выглядишь моложе с каждым днем.
You never were so sweet before, dear
Ты никогда еще не была такой милой, дорогая.
No more money in the bank
В банке больше нет денег.
No cute baby we can spank
Нет милый малыш мы можем отшлепать тебя
What′s to do about it?
Что с этим делать?
Let's put out the lights and go to sleep
Давай выключим свет и пойдем спать.
You′re waiting now for me to say
Теперь ты ждешь, что я скажу.
I love you more and more and more, dear
Я люблю тебя все больше и больше, дорогая.
You're looking younger every day
Ты выглядишь моложе с каждым днем.
You never were so sweet before, new darling
Ты никогда еще не была такой милой, новая дорогая.
No more money in the bank
В банке больше нет денег.
No cute baby we can spank
Нет милый малыш мы можем отшлепать тебя
What's to do about it?
Что с этим делать?
Let′s put out the lights and go to sleep
Давай выключим свет и пойдем спать.





Writer(s): Herman Hupfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.