Paroles et traduction Bing Crosby - Live a Little
Take
five
(let's
go)
Возьмите
пять
(поехали).
One,
two,
three
Раз,
два,
три
...
Before
we
throw
in
the
towel
Прежде
чем
мы
бросим
полотенце
Say
we
live
a
little
Скажем,
мы
немного
поживем.
Let's
say
we
give
a
little
Допустим,
мы
даем
немного.
That
college
trial
Это
испытание
в
колледже
Before
the
fate
play
us
foul
and
paint
things
black
a
little
Прежде
чем
судьба
сыграет
с
нами
злую
шутку
и
немного
покрасит
все
в
черный
цвет
Let's
give
'em
back
a
little
Давай
вернем
их
немного
назад
Riding
the
isle
Верхом
на
острове
As
long
as
little
million
derbies
come
to
whisk
you
away
До
тех
пор,
пока
маленькие
миллионы
дерби
не
придут,
чтобы
утащить
тебя
прочь.
Quicker
than
it
takes
to
swat
a
fly
Быстрее,
чем
нужно,
чтобы
прихлопнуть
муху.
Let's
let
'em
say
it's
because
Пусть
говорят,
что
это
потому,
что
...
We're
old
but
live
a
little
Мы
стары,
но
живем
недолго.
Let's
live
to
live
a
little,
as
we
go
by
Давай
жить,
чтобы
прожить
немного,
пока
мы
проходим
мимо.
Before
they
nail
down
that
six
foot
bridge
Пока
они
не
прибили
гвоздями
этот
шестифутовый
мост
That
race
through
St
Peter's
gate
Эта
гонка
через
ворота
Святого
Петра
Let's
live
a
little,
live
a
little,
live
a
little
Давай
поживем
немного,
поживем
немного,
поживем
немного.
Before
we
throw
in
the
towel
Прежде
чем
мы
бросим
полотенце
Say
we
live
a
little
Скажем,
мы
немного
поживем.
Let's
say
we
do
a
little
Допустим,
мы
немного
...
That
college
trial
Это
испытание
в
колледже
Before
the
fate
play
us
foul
and
paint
things
black
a
little
Прежде
чем
судьба
сыграет
с
нами
злую
шутку
и
немного
покрасит
все
в
черный
цвет
Let's
give
'em
back
a
little
Давай
вернем
их
немного
назад
Riding
the
aisle
Едем
по
проходу
As
long
as
little
ol'
relations
rush
to
forbade
your
will
До
тех
пор,
пока
маленькие
родственнички
спешат
запретить
твою
волю.
Quicker
than
it
takes
me
to
try
Быстрее,
чем
я
пытаюсь.
Let
them
have
it
Пусть
они
получат
это.
But
first
let's
spend
a
little,
little
Но
сначала
давай
потратим
немного,
немного.
Let's
rudi-tute
a
little
Давай
немного
поработаем.
Let's
all
get
high
Давайте
все
накуримся!
Before
they
tell
us
goodbye
Пока
они
не
попрощались
с
нами.
Without
a
tear
in
a
single
eye
Без
единой
слезинки
в
одном
глазу.
Let's
live
a
little,
live
a
little,
live
a
little
Давай
поживем
немного,
поживем
немного,
поживем
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmer Bernstein, Carolyn Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.