Paroles et traduction Bing Crosby - On Top of Old Smokey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Top of Old Smokey
На вершине старого Смоки
On
top
of
old
Smokey
На
вершине
старого
Смоки,
All
covered
with
snow
Весь
покрытый
снегом,
I
lost
my
true
lover
Я
потерял
свою
возлюбленную
For
a
courting
to
slow
Из-за
слишком
медленных
ухаживаний.
Yes,
courting's
a
pleasure
Да,
ухаживания
— это
удовольствие,
And
parting
is
grief
А
расставание
— горе,
And
a
false
hearted
lover
А
лживая
возлюбленная
Is
worse
than
a
thief
Хуже
вора.
She'll
kiss
you,
she'll
hug
you
Она
поцелует
тебя,
она
обнимет
тебя
And
tell
you
more
lies
И
наврет
тебе
больше,
Than
the
cross
ties
on
a
railroad
Чем
шпал
на
железной
дороге
Or
the
stars
in
the
sky
Или
звезд
на
небе.
Let
me
tell
you
'bout
my
baby
Дай
мне
рассказать
тебе
о
моей
милой,
She's
like
bad
brandy,
wine
Она
как
плохой
бренди,
вино.
The
first
time
I
kissed
her
Когда
я
поцеловал
ее
в
первый
раз,
She
drove
me
out
my
mind
Она
свела
меня
с
ума.
She's
a
Baltimore
special
Она
— балтиморская
штучка,
Got
a
fine
brown
frame
С
красивой
смуглой
кожей.
When
you
see
her
in
motion
Когда
ты
увидишь
ее
в
движении,
Evil
woman
is
her
name
Злая
женщина
— вот
ее
имя.
Did
I
tell
you
'bout
the
eastman?
Рассказывал
ли
я
тебе
о
том
пройдохе?
Lord
what
a
shame
Господи,
какой
позор!
He
run
off
with
my
baby
Он
сбежал
с
моей
милой
And
scandalized
my
name
И
опозорил
мое
имя.
Well,
I
went
up
on
a
mountain
top
Ну,
я
поднялся
на
вершину
горы,
To
call
my
baby
back
Чтобы
позвать
мою
милую
назад.
She
was
gone
with
that
eastman
Она
ушла
с
этим
пройдохой
Down
that
lonesome
railroad
track
Вниз
по
одинокой
железной
дороге.
If
I
ever
see
that
eastman
Если
я
когда-нибудь
увижу
этого
пройдоху,
I'll
shoot
him
with
my
gun
Я
пристрелю
его
из
своего
ружья.
I'll
cut
him
with
my
long
jones
Я
порежу
его
своим
длинным
ножом
And
dare
that
pimp
to
run
И
посмею
этого
сутенера
бежать.
Little
Liza,
little
Liza
Маленькая
Лиза,
маленькая
Лиза,
I
couldn't
sleep
last
night
Я
не
мог
спать
прошлой
ночью.
Come
on
back
home
baby
Возвращайся
домой,
милая,
Everything
will
be
all
right
Все
будет
хорошо.
Let
me
tell
you,
let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
позволь
мне
сказать
тебе,
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь.
If
my
woman
ever
comes
back
Если
моя
женщина
когда-нибудь
вернется,
I'll
give
my
life
away
Я
отдам
свою
жизнь.
If
you
ever
see
a
dark
cloud
Если
ты
когда-нибудь
увидишь
темную
тучу,
A
rollin'
in
the
sky
Плывущую
по
небу,
It's
my
woman
gone
to
heaven
Это
моя
женщина
ушла
на
небеса
With
a
tear
drop
in
her
eye
Со
слезой
на
глазах.
On
top
of
old
Smokey
На
вершине
старого
Смоки,
All
covered
with
snow
Весь
покрытый
снегом,
I
lost
my
true
lover
Я
потерял
свою
возлюбленную
For
a
courting
to
slow
Из-за
слишком
медленных
ухаживаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.