Bing Crosby - Santa Claus Is Coming to Town (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - Santa Claus Is Coming to Town (Remastered)




Santa Claus Is Coming to Town (Remastered)
Санта Клаус идёт в город (Ремастеринг)
Bing Crosby/The Andrews Sisters/The Vic Schoen Orchestra
Бинг Кросби/Сёстры Эндрюс/Оркестр Вика Шёна
Peaked Billboard position #22 in 1947
Пик в Billboard: 22 место в 1947 году
You better watch out
Лучше тебе быть послушной,
You better not cry
Лучше не плакать,
Better not pout
Лучше не дуться,
I'm telling you why
Я скажу тебе почему,
Santa Claus is comin' to town, gather âround
Санта Клаус идёт в город, собирайтесь вокруг
He's making a list
Он составляет список
And checking it twice;
И проверяет его дважды;
He's gonna find out who's naughty and nice
Он узнает, кто непослушный, а кто хороший
Santa Claus is comin' to town
Санта Клаус идёт в город
(He sees you when you're sleeping)
(Он видит тебя, когда ты спишь)
(He knows when you're awake)
(Он знает, когда ты не спишь)
He knows if you've been bad or good
Он знает, была ли ты плохой или хорошей
{So be good for goodness sake}!
{Так что будь хорошей, ради всего святого}!
{You better watch out}!
{Лучше тебе быть послушной}!
{You better not cry}
{Лучше не плакать}
{Better not pout}
{Лучше не дуться}
{I'm telling you why}
говорю тебе почему}
Santa Claus is comin' to town
Санта Клаус идёт в город
(Little tin horns, little tin drums)
(Маленькие жестяные рожки, маленькие жестяные барабаны)
(Rudy-toot-toot and rummy tum tums)
(Ту-ту-ту и рум-тум-тумс)
(Santa Claus is comin' to town)
(Санта Клаус идёт в город)
(And curly head dolls that cuddle and coo),
кудрявые куклы, которые обнимаются и воркуют),
(Elephants, boats and kiddy cars too).
(Слоники, кораблики и детские машинки тоже).
(Santa Claus is comin' to town).
(Санта Клаус идёт в город).
The kids and girls in boy land
Мальчики и девочки в стране мальчиков
Will have a jubilee.
Будут ликовать.
They're gonna build a toy land town
Они построят город игрушек
All around the Christmas tree.
Вокруг рождественской ёлки.
(You better watch out), you better not cry).
(Лучше тебе быть послушной), лучше не плакать).
(You better not pout), I'm telling you why).
(Лучше не дуться), я говорю тебе почему).
(Santa Claus is comin' to town).
(Санта Клаус идёт в город).
(He sees you when you're sleepin')
(Он видит тебя, когда ты спишь)
(And he knows when you're awake).
он знает, когда ты не спишь).
He knows when you've been bad or good,
Он знает, когда ты была плохой или хорошей,
So be good for goodness sake!
Так что будь хорошей, ради всего святого!
You better watch out!
Лучше тебе быть послушной!
(You better not cry)
(Лучше не плакать)
You better not pout
Лучше не дуться
(I'm telling you why)
говорю тебе почему)
{Santa Claus is comin' to town}
{Санта Клаус идёт в город}
{You better watch out}!
{Лучше тебе быть послушной}!
{You better not cry}
{Лучше не плакать}
{Better not pout}
{Лучше не дуться}
{I'm telling you why}
говорю тебе почему}
{Santa Claus is comin' to town}
{Санта Клаус идёт в город}
You mean, the big fat man with the long white beard
Ты имеешь в виду, большого толстого мужчину с длинной белой бородой
(He's comin' to town)
(Он идёт в город)





Writer(s): Haven Gillespie, John Marks, David Paich, J. Coots, Jeff Porcaro, J Coots


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.