Bing Crosby - That's A-Plenty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - That's A-Plenty




That′s a plenty's got a beat in it
В этом изобилии есть доля правды.
The rythm′s got a lot of heat in it
В ритме много тепла.
Now bet ya five, ten to five
А теперь ставь пять, десять к пяти.
It's gonna get ya doing what it's doing to me
Это заставит тебя делать то же что и со мной
Dixie land comes oozing out of it
Земля Дикси сочится из нее.
The dixie landers sure are proud of it
Дикси лэндеры гордятся этим.
They call it jazz, what it has
Они называют это джазом.
That′s a plenty for me!
Для меня этого достаточно!
Takes you down to New Orleans
Он доставит тебя в Новый Орлеан.
Down Bassin street with all the queens
Вниз по улице Бассин со всеми королевами.
You don′t have to have much means
Тебе не нужно иметь много средств.
A little bit of rhythm and you're going right with them
Немного ритма и ты пойдешь прямо с ними
Shut my big brown rolling eyes
Закрой мои большие карие глаза.
If you don′t rocket to the skies
Если ты не взлетишь в небо ...
Hey boy, say boy
Эй, парень, скажи, парень
That's a plenty for me!
Для меня этого достаточно!
You′re gonna get mellow when that fellow blows his horn
Ты станешь мягче, когда этот парень протрубит в свой рог.
Down where the blues was born
Там, где родился блюз.
You'll be gone
Ты уйдешь.
The trumpets are trumpin′, and they got to do me something
Трубы трубят, и они должны мне что-то сделать.
Be it out, brother, there's no other remedy
Выкладывай, брат, другого средства нет.
And that's a plenty, plenty-plenty for me!
И это много, много-много для меня!
Now, once you start you′re gonna stay in it
Теперь, как только ты начнешь, ты останешься в нем.
Every night you′re gonna be out cafe'ing it
Каждую ночь ты будешь гулять по кафе.
Swing your queen, what I mean
Раскачивай свою королеву, что я имею в виду
Brother, you′re as gone as any human could be
Брат, ты исчез, как и любой человек.
When you're in the mood, there ain′t no stoppin' it
Когда ты в настроении, ничто не остановит тебя.
You live it, breathe it, blow your top in it
Ты живешь этим, дышишь этим, дышишь этим.
That is jazz, whatever it has
Это джаз, что бы в нем ни было.
That′s a plenty for me!
Для меня этого достаточно!





Writer(s): Gilbert Ray, Pollack Lew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.