Paroles et traduction Bing Crosby - The Good Old Times
This
life's
full
of
fallacies
Эта
жизнь
полна
заблуждений.
So
we
are
often
told
Так
нам
часто
говорят.
With
pleasures
and
palaces
С
удовольствиями
и
дворцами.
A
bill
of
goods
were
sold
Счет
за
товар
был
продан.
But
life
still
has
its
jolly
side
Но
у
жизни
есть
и
веселая
сторона.
On
that
we
must
agree
С
этим
мы
должны
согласиться.
Why
seek
the
melancholic
side
Зачем
искать
меланхолическую
сторону?
Take
my
philosophy
Прими
мою
философию.
You
hear
'em
talk
a
lot
Ты
слышишь,
как
они
много
говорят.
About
the
good
old
times
О
старых
добрых
временах
But
at
the
time
they
didn't
seem
that
good
Но
в
то
время
они
не
казались
такими
уж
хорошими.
The
times
when
you
were
young
Времена,
когда
ты
был
молод.
Than
on
the
bottom
run
Чем
на
самом
дне,
Are
hardly
ever
understood
вряд
ли
когда-нибудь
поймут.
There's
that
moment
when
you
find
Наступает
момент,
когда
ты
находишь
...
You
hold
an
empty
glass
Ты
держишь
пустой
стакан.
You
still
see
bubbles
winking
at
the
brim
Ты
все
еще
видишь
пузыри,
подмигивающие
краям.
Now
the
person
may
say
Теперь
человек
может
сказать:
The
good
times
pass
away
Хорошие
времена
проходят.
But
no
one
ever
drinks
to
him
Но
никто
никогда
не
пьет
за
него.
Yeah,
time
is
still
a-flying
Да,
время
все
еще
летит.
And
my
dreams
are
on
the
way
И
мои
мечты
уже
в
пути.
The
fountain
of
youth
Источник
молодости
May
be
dry
enough
Может
быть,
достаточно
сухо.
But
life
is
a
never
ending
spring
Но
жизнь-это
бесконечная
весна.
Those
loathed
sitting
times
Эти
ненавистные
времена
сидения.
Those
happy
meeting
times
Эти
счастливые
времена
встреч
If
you
ignore
them
they
may
turn
away
and
fly
Если
не
обращать
на
них
внимания,
они
могут
отвернуться
и
улететь.
So
don't
ever
let
those
good
times
Так
что
никогда
не
позволяй
этим
хорошим
временам
No
need
to
knock
on
good
times
Не
нужно
стучать
в
хорошие
времена
And
pass
you
by
И
пройти
мимо
тебя.
Ohh,
those
loathed
sitting
times
Ох,
эти
ненавистные
времена
сидения.
Those
happy
meeting
times
Эти
счастливые
времена
встреч
You
must
enjoy
'em
or
they'll
turn
away
and
fly
Ты
должен
наслаждаться
ими,
иначе
они
отвернутся
и
улетят.
So
don't
ever
let
the
good
times
Так
что
никогда
не
позволяй
хорошим
временам
Those
living-as-you-should
times
Те
времена,
когда
ты
живешь
так,
как
должен
жить.
Then
pass
you
by
А
потом
пройти
мимо
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Barnes, Pete Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.