Bing Crosby - The Littlest Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - The Littlest Angel




Let me tell you a tale that is often told
Позволь мне рассказать тебе историю, которую часто рассказывают.
In the great Celestial Hall
В Великом Небесном зале.
All about an angel only four years old
Все об ангеле, которому всего четыре года.
The littlest angel of all
Самый маленький ангел из всех.
How all day he would play with a little box
Как целый день он играл с маленькой коробочкой.
That to others had no words
Чтобы у других не было слов.
Oh, but there were treasures in this little box
О, но в этой маленькой коробочке были сокровища.
The treasures he brought from Earth
Сокровища, которые он принес с Земли.
Just a butterfly with golden wings
Просто бабочка с золотыми крыльями.
A little piece of a hollow log
Маленький кусочек полого бревна.
Two shiny stones from a river bank
Два блестящих камня с берега реки.
And the worn out strap of his faithful dog
И изношенная лямка его верного пса.
Then the angels all heard that the holy child
Тогда все ангелы услышали, что святое дитя
Would be born in Bethlehem
Родился бы в Вифлееме.
And they all brought present for the holy child
И все они принесли подарок святому младенцу.
And each gift was a heavenly gem
И каждый подарок был божественным драгоценным камнем.
Then the littlest angel put his little box
Тогда самый маленький ангел положил свою коробочку.
With the presents fine and wrapped
С подарками прекрасными и завернутыми
And the littlest angel sat alone and cried
И маленький ангел сидел один и плакал.
For his gift was so meager and bad
Ибо его дар был так скуден и плох.
Just a butterfly with golden wings
Просто бабочка с золотыми крыльями.
A little piece of a hollow log
Маленький кусочек полого бревна.
Two shiny stones from a river bank
Два блестящих камня с берега реки.
And the worn out strap of his faithful dog
И изношенная лямка его верного пса.
But the Lord chose the gift of the little box
Но Господь выбрал подарок-маленькую коробочку.
That the child had blessed with love
Что дитя благословлено любовью.
And it started glowing that very night
И он начал светиться той же ночью.
It became the star up above
Она стала звездой наверху.
When you see that star as it shines on high
Когда ты видишь эту звезду, когда она сияет высоко.
In the great Celestial Hall
В Великом Небесном зале.
You will know the proudest angel in the sky
Ты узнаешь самого гордого ангела на небе.
Is the littlest angel of all
Это самый маленький ангел из всех.
With his butterfly with golden wings
Со своей бабочкой с золотыми крыльями.
A little piece of a hollow log
Маленький кусочек полого бревна.
Two shiny stones from a river bank
Два блестящих камня с берега реки.
And the worn out strap of his faithful dog
И изношенная лямка его верного пса.





Writer(s): M. David, S. Rady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.