Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tender Trap
Нежная ловушка
You
see
a
pair
of
laughing
eyes
Ты
видишь
пару
смеющихся
глаз,
And
suddenly
your
sighing
sighs
И
вдруг
твои
вздохи
становятся
вздохами.
You're
thinking
nothing's
wrong
Ты
думаешь,
что
всё
в
порядке,
You
string
along,
boy,
then
snap!
Ты
тянешь,
приятель,
а
потом
— щелк!
Those
eyes,
those
sighs,
they're
part
of
the
tender
trap
Эти
глаза,
эти
вздохи
— часть
нежной
ловушки.
You're
hand
in
hand
beneath
the
trees
Мы
рука
об
руку
под
деревьями,
And
soon
there's
music
in
the
breeze
И
вскоре
в
ветерке
звучит
музыка.
You're
acting
kind
of
smart,
until
your
heart
just
goes
wap!
Ты
ведешь
себя
как
умник,
пока
твое
сердце
не
ёкнет!
Those
trees,
that
breeze,
they're
part
of
the
tender
trap
Эти
деревья,
этот
ветерок
— часть
нежной
ловушки.
Some
starry
night,
when
her
kisses
make
you
tingle
Звездной
ночью,
когда
ее
поцелуи
заставляют
тебя
трепетать,
She'll
hold
you
tight,
and
you'll
hate
yourself
for
being
single
Она
обнимет
тебя
крепко,
и
ты
возненавидишь
себя
за
то,
что
был
холостяком.
And
all
at
once
it
seems
so
nice
И
вдруг
все
кажется
таким
прекрасным,
The
folks
are
throwing
shoes
and
rice
Люди
бросают
туфли
и
рис.
You
hurry
to
a
spot,
that's
just
a
dot
on
the
map
Ты
спешишь
к
месту,
которое
всего
лишь
точка
на
карте.
You're
hooked,
you're
cooked,
you're
caught
in
the
tender
trap
Ты
на
крючке,
ты
готов,
ты
попался
в
нежную
ловушку.
Some
starry
night,
when
her
kisses
make
you
tingle
Звездной
ночью,
когда
ее
поцелуи
заставляют
тебя
трепетать,
She'll
hold
you
tight,
and
you'll
hate
yourself
for
being
single
Она
обнимет
тебя
крепко,
и
ты
возненавидишь
себя
за
то,
что
был
холостяком.
And
all
at
once
it
seems
so
nice
И
вдруг
все
кажется
таким
прекрасным,
The
folks
are
throwing
shoes
and
rice
Люди
бросают
туфли
и
рис.
You
hurry
to
a
spot
that's
just
a
dot
on
the
map
Ты
спешишь
к
месту,
которое
всего
лишь
точка
на
карте.
And
then
you
wonder
how
it
all
came
about
И
тогда
ты
задаешься
вопросом,
как
все
это
произошло.
It's
too
late
now
there's
no
gettin'
out
Слишком
поздно,
теперь
нет
пути
назад.
You
fell
in
love,
and
love
is
the
tender
trap
Ты
влюбился,
а
любовь
— это
нежная
ловушка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Cahn, Jimmy Van Heusen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.