Paroles et traduction Bing Crosby - Waiting At the End of the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting At the End of the Road
В ожидании в конце пути
Weary
of
roamin'
on
Устал
я
бродить
по
свету,
Yearning
to
see
the
dawn
Жажду
увидеть
рассвет,
Counting
the
hours
till
I
can
lay
down
my
load
Считаю
часы,
когда
смогу
сбросить
свой
груз.
Weary,
but
I
don't
mind
Устал,
но
я
не
возражаю,
Knowing
that
I'll
soon
find
Зная,
что
скоро
найду
Peace
and
contentment
at
the
end
of
the
road
Покой
и
умиротворение
в
конце
пути.
The
way
is
long,
the
night
is
dark
Путь
долог,
ночь
темна,
But
I
don't
mind
'cause
a
happy
lark
Но
я
не
против,
ведь
радостный
жаворонок
Will
be
singing
at
the
end
of
the
road
Будет
петь
в
конце
пути.
I
can't
go
wrong,
I
must
go
right
Я
не
могу
ошибиться,
я
должен
идти
верно,
I'll
find
my
way
'cause
a
guiding
light
Я
найду
свой
путь,
ведь
путеводный
свет
Will
be
shining
at
the
end
of
the
road
Будет
сиять
в
конце
пути.
There
may
be
thorns
in
my
path,
but
I'll
wear
a
smile
На
моем
пути
могут
быть
шипы,
но
я
буду
улыбаться,
For
in
a
little
while
my
path
will
be
roses!
Ведь
совсем
скоро
мой
путь
будет
усыпан
розами!
The
rain
may
fall
from
up
above
Пусть
сверху
льет
дождь,
But
I
won't
stop
'cause
the
one
I
love
Но
я
не
остановлюсь,
ведь
та,
которую
я
люблю,
Will
be
waiting
at
the
end
of
the
road
Будет
ждать
меня
в
конце
пути.
Say,
the
way
may
be
long
and
the
night
is
dark
Да,
путь
может
быть
долгим,
а
ночь
темной,
But
I
don't
mind
'cause
a
happy
lark
Но
я
не
против,
ведь
радостный
жаворонок
Will
be
singing
at
the
end
of
the
road
Будет
петь
в
конце
пути.
And
I
can't
go
wrong,
I
must
go
right
И
я
не
могу
ошибиться,
я
должен
идти
верно,
I'll
find
my
way
'cause
a
guiding
light
Я
найду
свой
путь,
ведь
путеводный
свет
Will
be
shining
at
the
end
of
the
road
Будет
сиять
в
конце
пути.
There
may
be
thorns
in
my
path,
but
I'll
wear
a
smile
На
моем
пути
могут
быть
шипы,
но
я
буду
улыбаться,
For
in
a
little
while
my
path
will
be
roses!
Ведь
совсем
скоро
мой
путь
будет
усыпан
розами!
And
the
rain
may
fall
from
up
above
И
пусть
сверху
льет
дождь,
But
I
won't
stop
'cause
the
one
I
love
Но
я
не
остановлюсь,
ведь
та,
которую
я
люблю,
Will
be
waiting
at
the
end
of
the
road
Будет
ждать
меня
в
конце
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berlin Irving
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.