Bing Crosby - You Are My Sunshine (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby - You Are My Sunshine (Remastered)




Bing Crosby/Victor Young Orchestra
Бинг Кросби/Оркестр Виктора Янга
Peaked Billboard position #1 in 1941
Пиковая позиция Billboard №1 в 1941 году
You are my sunshine, my only sunshine
Ты мое солнышко, мое единственное солнышко.
You make me happy when skies are gray
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
You'll never know dear how much I love you
Ты никогда не узнаешь дорогая как сильно я люблю тебя
Please don't take my sunshine away.
Пожалуйста, не отнимай у меня солнечный свет.
The other night dear as I was sleeping
Прошлой ночью дорогая когда я спал
I dreamed I held you in my arms.
Мне снилось, что я держу тебя в своих объятиях.
When I awoke dear I was mistaken
Когда я проснулся дорогая я ошибся
And I hung my head and I cried.
Я повесил голову и заплакал.
You are my sunshine, my only sunshine
Ты мое солнышко, мое единственное солнышко.
You make me happy when skies are gray
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
You'll never know dear how much I love you
Ты никогда не узнаешь дорогая как сильно я люблю тебя
Please don't take my sunshine away.
Пожалуйста, не отнимай у меня солнечный свет.
You told me once dear
Ты сказала мне однажды дорогая
That you really loved me
Что ты действительно любил меня.
And no one else could come between
И никто другой не мог встать между нами.
But now you've left me
Но теперь ты покинул меня.
And you love another
И ты любишь другую.
You have shattered all my dreams
Ты разрушил все мои мечты.
You are my sunshine, my only sunshine
Ты мое солнышко, мое единственное солнышко.
You make me happy when skies are gray
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
You'll never know dear how much I love you
Ты никогда не узнаешь дорогая как сильно я люблю тебя
Please don't take my sunshine away.
Пожалуйста, не отнимай у меня солнечный свет.





Writer(s): Jimmie Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.