Bing Crosby feat. Dixie Lee Crosby - A Fine Romance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bing Crosby feat. Dixie Lee Crosby - A Fine Romance




A fine romance with no kisses
Прекрасный роман без поцелуев.
A fine romance, my friend, this is
Прекрасный роман, Мой друг, это ...
We should be like a couple of hot tomatoes
Мы должны быть как пара горячих томатов.
(To-mah-toes, dear)
(До-ма-пальцев ног, дорогая)
But you′re as cold as yesterday's mashed po-tah-toes
Но ты так холодна, как вчерашнее пюре из-под ног.
(Potatoes)
(Картошка)
A fine romance you won′t nestle
Прекрасная романтика, которую ты не будешь устраивать.
A fine romance you won't even wrestle
Прекрасный роман, с которым ты даже не будешь бороться.
You've never mussed the crease in my blue serge pants
Ты никогда не задумывался о складках в моих синих штанах.
You never take a chance, this is a fine romance
Ты никогда не рискуешь, это прекрасный роман.
A fine romance, my good fellow
Прекрасный роман, Мой добрый друг.
You take romance, I′ll take Jello
Ты берешь романтику, Я возьму желе.
You′re calmer than the seals in the Arctic Ocean
Ты спокойнее, чем тюлени в Ледовитом океане.
At least they flap their fins to express emotion
По крайней мере, они махают плавниками, чтобы выразить эмоции.
A fine romance, my dear Duchess
Прекрасный роман, Моя дорогая герцогиня.
Two old fogies, we really need crutches
Два старых тумана, нам действительно нужны костыли.
You're just as hard to land as the Ile de France
Тебе так же трудно приземлиться, как и Иль де Франс.
(France)
(Франция)
I haven′t got a chance
У меня нет шанса.
(Chance)
(Шанс)
This is a fine romance
Это прекрасный роман.
A fine romance, my good woman
Прекрасный роман, моя добрая женщина.
My strong, aged in the wood woman
Моя сильная, состаренная в лесу женщина.
You never give those orchids I send a glance
Ты никогда не даришь эти орхидеи, я смотрю на тебя.
They're just like cactus plants
Они как как кактусовые растения.
(Oh boy)
(О, парень!)
This is a fine romance
Это прекрасный роман.





Writer(s): Dorothy Fields, Jerome Kern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.