Biniyam - Hero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Biniyam - Hero




Hero
Герой
I'll beat over thousand men
Я одолею тысячу мужчин,
Whatever makes me a hero
Всё, что делает меня героем.
I'll fly keep us safe
Я взлечу, чтобы защитить нас,
Whatever makes me a hero
Всё, что делает меня героем.
Call me out from the crowd
Вызовите меня из толпы,
(As) matter fact it's a wolfpath
(На самом деле) это волчья тропа.
Causing raid in our town
Налёт на наш город,
Paps told me to fight back
Отец велел мне дать отпор.
I'll fight back with the words of wise men
Я дам отпор словами мудрецов,
Let me speak out
Позволь мне высказаться.
This is my soundtrack
Это мой саундтрек,
Theme song for a leader
Гимн лидера.
Now who's goin' stand out
Ну, кто теперь выделится?
Let me have a conversation with Caesar
Позволь мне поговорить с Цезарем.
Don't take your swords out
Не вынимайте мечи,
I'm scared homie
Мне страшно, дружище.
I mean I'm feelin' this ah
Я имею в виду, я чувствую это, ах.
Lord help me now can I get a witness
Господи, помоги мне сейчас, могу я получить свидетеля?
Aah
Аах,
I'm ready to go I'm a fighter
Я готов идти, я боец.
Burn light more than a lighter
Гори ярче зажигалки,
Show you my teeth I'm a tiger
Покажу тебе свои клыки, я тигр.
Hah
Хах,
Got the soul of a chief
У меня душа вождя.
You tried to break my spirit
Ты пытался сломить мой дух,
Ah the harder the solo I'll be a hero give me five minutes au
Ах, чем сложнее соло, тем больше я герой, дай мне пять минут, ау.
I'll beat over thousand men
Я одолею тысячу мужчин,
Whatever makes me a hero
Всё, что делает меня героем.
I'll fly keep us safe
Я взлечу, чтобы защитить нас,
Whatever makes me a hero
Всё, что делает меня героем.
Whatever makes me a hero
Всё, что делает меня героем.
Wanna be a hero
Хочу быть героем,
Man of the hour
Человеком часа.
And for the spotlight wanna have a power
И в центре внимания хочу иметь власть.
Better watch yourself
Лучше следи за собой,
Because you know they'll follow
Потому что ты знаешь, они последуют.
I can do it today
Я могу сделать это сегодня,
What about tomorrow
А как насчет завтра?
Ah can't do it, can't do it
Ах, не могу, не могу.
Ah move on to a better things
Ах, двигаюсь к лучшему,
What does that mean
Что это значит?
Ah first ____ kings
Ах, сначала... королей.
Ah I'm strong homie
Ах, я сильный, дружище.
Ah I'm feelin' this
Ах, я чувствую это.
Lord help me now can I get a witness
Господи, помоги мне сейчас, могу я получить свидетеля?
Good sense make sword a anger light
Здравый смысл делает меч легким гневом,
Or should I just splash the place on safe
Или мне просто залить место безопасностью?
Skip drugs when I'm tryin' to fight for my brother won't stop now I'm on the road for my mother paps told that a man never lie I say that a hero never die
Забил на наркотики, когда пытаюсь бороться за своего брата, не остановлюсь сейчас, я в пути ради своей матери, отец говорил, что мужчина никогда не лжет, я говорю, что герой никогда не умирает.
I'm just a man (man)
Я всего лишь человек (человек),
I'm just a man (man)
Я всего лишь человек (человек),
I'm just a
Я всего лишь...
I'll beat over thousand men
Я одолею тысячу мужчин,
Whatever makes me a hero
Всё, что делает меня героем.
I'll fly keep us safe
Я взлечу, чтобы защитить нас,
Whatever makes me a hero
Всё, что делает меня героем.





Writer(s): Joonas Laaksoharju, Biniyam Schelling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.