Paroles et traduction Bink - Big Poppa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lomby
on
the
beat
Lomby
on
the
beat
Dime
lo
que
quieres
tú
Tell
me
what
you
want
Que
paseas
en
mi
mente
por
la
noche
hasta
formar
un
revolú
You
walk
through
my
mind
at
night,
creating
a
ruckus
No
se
lo
que
quieres
tú
I
don't
know
what
you
want
Estas
hablando
con
Big
Poppa
You're
talking
to
Big
Poppa
Con
un
flow
caliente,
flama.
With
a
hot
flow,
flame.
Si
te
asusta,
corre
ve
y
llama
a
tu
mama
If
you're
scared,
run
and
call
your
mama
Si
te
juntas,
vamos
a
prender
la
rama,
If
you
come
closer,
we're
going
to
light
this
thing
up
Si
te
gusta,
este
party
aquí
no
acaba
If
you
like
it,
this
party
doesn't
stop
Y
yo
lo
alisto
mama
y
tu
lo
prendes
en
llamas
And
I
get
it
ready,
mama,
and
you
set
it
on
fire
Yo
tan
precavido
y
tu
tremenda
diabla
Me
so
cautious
and
you,
such
a
devil
Lo
meneas
bien
lento
después
de
fumar
You
move
it
real
slow
after
smoking
Tú
dale
hasta
abajo
mami,
dale
sin
parar.
Get
down
low,
mami,
don't
stop.
Tu
lo
quе
necesitas
es
un
pеrreo,
What
you
need
is
a
perreo
Par
de
shots
y
empezamos
el
juego
girl
A
couple
shots
and
we
start
the
game,
girl
Que
a
lo
oscuro
te
hale
del
pelo,
For
me
to
pull
your
hair
in
the
dark,
Par
de
copas
y
se
prende
en
fuego.
A
couple
drinks
and
it's
on
fire.
Ella
apaga
las
luces
de
mi
alcoba
She
turns
off
the
lights
in
my
bedroom
La
miro
y
se
convierte
en
una
loba
I
look
at
her
and
she
turns
into
a
wolf
Ella
mata
con
su
flow
de
championa
She
kills
with
her
champion
flow
Chica
fina,
rompe
abusadora.
Fine
chick,
breaks
the
rules.
Es
tímida,
pero
no
ninguna
santa.
She's
shy,
but
not
a
saint.
Yo
puedo
ver
en
su
carita
que
le
encanta
I
can
see
in
her
little
face
that
she
loves
it
Bailando
rico
me
gusta
como
me
danza
Dancing
nice,
I
like
how
she
moves
for
me
Me
hace
twerking
como
bailarina
de
She
twerks
for
me
like
a
dancer
from
Dance
hall,
le
encanta
el
back
it
up.
Dance
hall,
she
loves
the
back
it
up.
Como
mueves
ese
booty
es
algo
mágico
How
you
move
that
booty
is
magical
Tu
tienes
todo
eso
que
me
cautivo
You
have
everything
that
captivates
me
Porque
tu
feeling
me
llama
Because
your
feeling
calls
to
me
Dame
un
par
de
besos
mientras
matamos
las
ganas.
Give
me
a
couple
kisses
while
we
kill
the
urge.
Estas
hablando
con
Big
Poppa
You're
talking
to
Big
Poppa
Con
un
flow
caliente,
flama.
With
a
hot
flow,
flame.
Si
te
asusta,
corre
ve
y
llama
a
tu
llama
If
you're
scared,
run
and
call
your
mama
Si
te
juntas,
vamos
a
prender
la
rama
If
you
come
closer,
we're
going
to
light
this
thing
up
Si
te
gusta,
este
party
aquí
no
acaba
If
you
like
it,
this
party
doesn't
stop
Y
yo
lo
alisto
mama
y
tu
lo
prendes
en
llamas
And
I
get
it
ready,
mama,
and
you
set
it
on
fire
Yo
tan
precavido
y
tu
tremenda
diabla
Me
so
cautious
and
you,
such
a
devil
Lo
meneas
bien
lento
después
de
fumar
You
move
it
real
slow
after
smoking
Tu
dale
hasta
abajo
mami,
dale
sin
parar.
Get
down
low,
mami,
don't
stop.
Dime
lo
que
quieres
tu
Tell
me
what
you
want
Que
paseas
en
mi
mente
por
la
noche
hasta
formar
un
revolú,
You
walk
through
my
mind
at
night,
creating
a
ruckus,
No
sé
lo
que
quieres
tú.
I
don't
know
what
you
want.
No
sé
lo
que
quieres
tú
I
don't
know
what
you
want
Siempre
me
confundes
con
tu
actitud
You
always
confuse
me
with
your
attitude
Tú
eres
maliciosa,
peligrosa.
You're
malicious,
dangerous.
Bebe
tu
eres
otra
cosa.
Baby
you're
something
else.
Porque
tu
tienes
eso
que
me
envuelve
morena,
Because
you
have
that
thing
that
wraps
me
up,
morena,
Tienes
un
booty
grandy,
una
cadera
de
sirena.
You
have
a
big
booty,
mermaid
hips.
Tienes
eso
que
mata
y
también
me
envenena
You
have
that
thing
that
kills
and
poisons
me
Eres
pura
candela
ma
baby
girl.
You're
pure
fire,
ma
baby
girl.
Tu
tienes
eso
que
me
llama
You
have
that
thing
that
calls
to
me
Tus
ojitos,
tu
cara
mama,
Your
little
eyes,
your
face
mama,
Tú
boquita
que
a
mi
me
embriaga
Your
little
mouth
that
intoxicates
me
You
my
love,
sensual
dama.
You
my
love,
sensual
lady.
Tu
lo
que
necesitas
es
un
perreo
What
you
need
is
a
perreo
Par
de
shots
y
empezamos
el
juego
girl,
A
couple
shots
and
we
start
the
game,
girl,
Que
a
lo
oscuro
te
hale
del
pelo
For
me
to
pull
your
hair
in
the
dark
Par
de
copas
y
se
prende
en
fuego
A
couple
drinks
and
it's
on
fire
Estas
hablando
con
Big
Poppa
You're
talking
to
Big
Poppa
Con
un
flow
caliente,
flama.
With
a
hot
flow,
flame.
Si
te
asusta,
corre
ve
y
llama
a
tu
llama.
If
you're
scared,
run
and
call
your
mama
Si
te
juntas
vamos
a
prender
la
rama
If
you
come
closer
we're
going
to
light
this
thing
up
Si
te
gusta,
este
party
aquí
no
acaba
If
you
like
it,
this
party
doesn't
stop
Y
yo
lo
alisto
mama
y
tu
lo
prendes
en
llamas
And
I
get
it
ready,
mama,
and
you
set
it
on
fire
Yo
tan
precavido
y
tu
tremenda
diabla
Me
so
cautious
and
you,
such
a
devil
Lo
meneas
bien
lento
después
de
fumar,
You
move
it
real
slow
after
smoking
Tú
dale
hasta
abajo
mami,
dale
sin
parar.
Get
down
low,
mami,
don't
stop.
Es
tímida
pero
no
ninguna
santa,
She's
shy,
but
not
a
saint,
Heavy
music,
back
it
up.
Heavy
music,
back
it
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Hoyt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.