Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Acuerdate De Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acuerdate De Mi
Remember Me
Cuando
te
vayas
When
you
leave
Déjame
el
perfume
de
tu
piel
entre
mis
labios,
Leave
the
perfume
of
your
skin
between
my
lips
Si
es
que
te
marchas
déjame
una
foto
para
seguirte
mirando
If
you
leave,
leave
me
a
photo
so
I
can
keep
looking
at
you
Y
tú
sabes
que
no
puedo
vivir
sin
saber
que
tengo
cerquita
And
you
know
I
can't
live
without
knowing
that
I
have
you
close
by
Y
es
tan
difícil
tener
que
admitir
que
te
vas
y
llevas
mi
vida.
And
it
is
so
hard
to
have
to
admit
that
you
are
going
and
taking
my
life.
Dejas
este
corazón
partio
pero
con
ansias
locas
You
leave
this
heart
broken
but
with
crazy
longings
Dejas
mi
cariño
resentio
pero
es
lo
que
me
toca
You
leave
my
love
hurt
but
it
is
what
touches
me
Dejas
mi
cariño
resentio
pero
es
lo
que
me
toca.
You
leave
my
love
hurt
but
it
is
what
touches
me.
Paro
el
tiempo
por
ti
ya
no
quiero
perderte
I
stop
time
for
you,
I
don't
want
to
lose
you
anymore
Quisiera
detenerte
pero
debe
entenderte
I
would
like
to
stop
you
but
I
have
to
understand
you
Acuérdate
de
mí,
acuérdate
de
mi
siempre
Remember
me,
remember
me
always
Que
no
seré
feliz,
que
no
seré
feliz
hasta
volver
a
verte.
That
I
will
not
be
happy,
that
I
will
not
be
happy
until
I
see
you
again.
Acuérdate
de
mí
acuérdate
de
mi
siempre
Remember
me
remember
me
always
Que
voy
a
serte
fiel,
que
voy
a
serte
fiel
That
I
will
be
faithful
to
you,
that
I
will
be
faithful
to
you
Porque
sé
que
me
quieres
Because
I
know
that
you
love
me
Acuérdate
de
mi,
acuérdate
de
mi
siempre
Remember
me,
remember
me
always
Cuando
estés
triste,
sabes
que
mucho
te
espero.
When
you
are
sad,
know
that
I
am
waiting
for
you.
Nada
se
acaba
si
llevas
contigo
una
ilusión,
una
esperanza
Nothing
ends
if
you
carry
an
illusion,
a
hope
with
you
Si
tu
me
amas,
no
habrá
mas
caminos
si
el
mío
ya
lo
caminabas
If
you
love
me,
there
will
be
no
more
roads
if
mine
was
already
walking
Pero
esta
noche
me
vas
a
entregar
But
tonight
you
are
going
to
give
me
El
calor
que
tienen
tus
caricias
The
heat
of
your
caresses
Con
tu
inocencia
me
quiero
quedar
With
your
innocence
I
want
to
stay
Para
no
sentir
tu
lejanía.
So
as
not
to
feel
your
distance.
Dejas
este
corazón
partio
pero
con
ansias
locas
You
leave
this
heart
broken
but
with
crazy
longings
Dejas
mi
cariño
resentio,
pero
es
lo
que
me
toca
You
leave
my
love
hurt,
but
it
is
what
touches
me
Dejas
mi
cariño
resentio
pero
es
lo
que
me
toca.
You
leave
my
love
hurt
but
it
is
what
touches
me.
Paro
el
tiempo
por
ti
ya
no
quiero
perderte
I
stop
time
for
you,
I
don't
want
to
lose
you
anymore
Quisiera
detenerte,
pero
debo
entenderte
I
would
like
to
stop
you,
but
I
have
to
understand
you
Acuérdate
de
mí,
acuérdate
de
mí
siempre
Remember
me,
remember
me
always
Que
no
seré
feliz,
queno
seré
feliz
hasta
volver
a
verte.
That
I
will
not
be
happy,
that
I
will
not
be
happy
until
I
see
you
again.
Acuérdate
de
mi,
acuérdate
de
mi
siempre
Remember
me,
remember
me
always
Que
voy
a
serte
fiel,
que
voy
a
serte
fiel
That
I
will
be
faithful
to
you,
that
I
will
be
faithful
to
you
Porque
sé
que
me
quieres.
Because
I
know
that
you
love
me.
Acuérdate
de
mi,
acuérdate
de
mi,
siempre
Remember
me,
remember
me,
always
Que
no
seré
feliz,
que
no
seré
feliz
That
I
will
not
be
happy,
that
I
will
not
be
happy
Hasta
volver
a
verte...
Until
I
see
you
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Corrales Corrales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.