Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Dejame Acercarme a Ti
Dejame Acercarme a Ti
Let Me Get Closer to You
Hace
tiempo
estoy
mirando
hacia
tu
casa
I've
been
watching
your
house
for
a
while
now,
Quiero
verte
sé
que
muero
de
las
ganas
I
want
to
see
you,
I'm
dying
to,
Por
amarte
yo
hago
todo
lo
que
sea
I'll
do
whatever
it
takes
to
love
you,
Esa
la
única
manera
que
confías
en
mis
palabras
That's
the
only
way
you'll
trust
my
words.
Si
tú
quieres
me
amanezco
en
tu
ventana
If
you
want
me
to,
I'll
stay
awake
at
your
window,
Cuidándote
mientras
duermes
yo
feliz
velo
tus
sueños
Watching
over
you
while
you
sleep,
I'll
happily
watch
over
you,
Y
no
voy
a
equivocarme
porque
tú
estás
en
mis
sentidos
And
I
won't
be
wrong
because
you're
in
my
mind,
Esperaré
hasta
que
salgas
para
hablarte
de
mi
amor
I'll
wait
until
you
come
out
to
tell
you
about
my
love.
Que
yo
juego
con
tus
sentimientos
That
I
play
with
your
feelings,
Lloras
y
juras
que
siempre
te
engaño
You
cry
and
swear
that
I
always
deceive
you,
Sé
que
amigos
y
amigos
has
comentado
I
know
that
you
have
told
your
friends,
Que
el
amarme
mucho
dolor
te
ha
causado
That
loving
me
has
caused
you
a
lot
of
pain.
Déjame
acercarme
a
ti
Let
me
get
closer
to
you,
Necesito
de
tu
cuerpo
I
need
your
body,
Algo
me
hace
presentir
Something
tells
me
Que
tu
amor
y
más
merezco
That
I
deserve
your
love
and
more.
Déjame
acercarme
a
ti
Let
me
get
closer
to
you,
Necesito
de
tu
cuerpo
I
need
your
body,
Algo
me
hace
presentir
Something
tells
me
Que
tu
amor
y
más
merezco
That
I
deserve
your
love
and
more.
Déjame,
déjame,
déjame,
déjame
Let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
Déjame
acercarte
a
ti
Let
me
get
closer
to
you,
Algo
me
hace
presentir
Something
tells
me
Que
tu
amor
y
más
merezco
That
I
deserve
your
love
and
more.
Déjame
acercarme
a
ti
Let
me
get
closer
to
you.
Y
un
cariñito
And
a
little
loving,
Para
José
Rafael
For
José
Rafael,
María
Mercedes
y
Rafael
Arcilles
Romero
María
Mercedes
and
Rafael
Arcilles
Romero.
Para
Brenda
y
Sindy
Peralta
For
Brenda
and
Sindy
Peralta,
En
Monterrey
In
Monterrey,
Sé
que
miento
al
decirte
que
no
te
quiero
I
know
I'm
lying
when
I
say
I
don't
love
you,
También
miento
si
te
digo
no
he
llorado
I'm
also
lying
if
I
say
I
haven't
cried,
Por
tenerte
viajaría
hasta
las
estrellas
To
have
you,
I
would
travel
even
to
the
stars,
Yo
no
sé
de
qué
manera
llegaría
hasta
el
mismo
cielo
I
don't
know
how
I
would
get
to
heaven.
Perdona
si
te
incomoda
o
hiero
tus
sentimientos
Forgive
me
if
I
make
you
uncomfortable
or
hurt
your
feelings,
Solo
quiero
que
me
digas
que
fue
lo
que
sucedió
I
just
want
you
to
tell
me
what
happened,
El
amarte
me
condena,
mi
prisión
es
el
dolor
Loving
you
condemns
me,
my
prison
is
pain,
Porque
vienes
a
juzgarme
de
algo
que
no
hice
yo
Because
you
come
to
judge
me
for
something
I
didn't
do.
Que
yo
juego
con
tus
sentimientos
That
I
play
with
your
feelings,
Lloras
y
juras
que
siempre
te
engaño
You
cry
and
swear
that
I
always
deceive
you,
Sé
que
amigos
y
amigos
has
comentado
I
know
that
you
have
told
your
friends,
Que
el
amarme
mucho
dolor
te
ha
causado
That
loving
me
has
caused
you
a
lot
of
pain.
Déjame
acercarme
a
ti
Let
me
get
closer
to
you,
Necesito
de
tu
cuerpo
I
need
your
body,
Algo
me
hace
presentir
Something
tells
me
Que
tu
amor
y
más
merezco
That
I
deserve
your
love
and
more.
Déjame
acercarme
a
ti
Let
me
get
closer
to
you,
Necesito
de
tu
cuerpo
I
need
your
body,
Algo
me
hace
presentir
Something
tells
me
Que
tu
amor
y
más
merezco
That
I
deserve
your
love
and
more.
Déjame,
déjame,
déjame,
déjame
Let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
Déjame
acercarme
a
ti
Let
me
get
closer
to
you,
Algo
me
hace
presentir
Something
tells
me
Que
tu
amor
y
más
merezco
That
I
deserve
your
love
and
more.
Déjame,
déjame,
déjame,
déjame
Let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
Déjame
acercarme
a
ti
Let
me
get
closer
to
you,
Algo
me
hace
presentir
Something
tells
me
Que
tu
amor
y
más
merezco
That
I
deserve
your
love
and
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Antonio Parra Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.