Paroles et traduction Binomio De Oro De America - El Que Te Canta Bonito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Que Te Canta Bonito
Тот, кто поет тебе красиво
Yo
soy
el
que
te
quiere
con
el
alma
Я
тот,
кто
любит
тебя
всей
душой,
Que
ha
querido
demostrarte
lo
mejor
de
los
quereres
Кто
хотел
показать
тебе
лучшее
из
всех
видов
любви.
Tú
eres
la
hembra
que
a
mí
siempre
me
acompaña
Ты
та
женщина,
которая
всегда
со
мной,
Y
que
brinda
con
detalles
lo
mejor
de
las
mujeres
И
которая
дарит
с
нежностью
всё
лучшее,
что
есть
в
женщинах.
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
Por
eso,
quiero
vivir
junto
a
ti
Поэтому
я
хочу
жить
рядом
с
тобой,
Por
siempre,
por
siempre
Всегда,
всегда.
Es
un
anhelo
de
vida
que
tengo
Это
желание
моей
жизни,
En
mi
mente,
prensente
В
моей
голове,
постоянно.
Luchando
con
las
incomprensiones
de
la
gente
Борясь
с
непониманием
людей,
De
la
gente
que
no
quiere
Людей,
которые
не
хотят,
Luchando
con
las
incomprensiones
de
la
gente
Борясь
с
непониманием
людей,
De
la
gente
que
no
quiere
Людей,
которые
не
хотят.
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
Luis
Alonso
Colmenares
Луис
Алонсо
Колменарес
Amigo
de
los
amigos
Друг
друзей
Oye,
Emilianito
Zuleta
Слушай,
Эмилианито
Зулета
La
nota
en
el
viejo
colar
Нота
на
старом
ожерелье
Yo
soy
el
hombre
de
los
buenos
sentimientos
Я
мужчина
с
добрым
сердцем,
Que
ha
sabido
valorar
tus
cualidades
infinitas
Который
сумел
оценить
твои
бесконечные
достоинства.
Tú,
la
persona
que
me
mantiene
contento
Ты
та,
кто
делает
меня
счастливым,
Y
que
me
enseña
a
cada
instante
a
ver
la
vida
más
bonita
И
кто
учит
меня
каждое
мгновение
видеть
жизнь
прекраснее.
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
Ay,
luchando
con
las
incomprensiones
de
la
gente
Ах,
борясь
с
непониманием
людей,
De
la
gente
que
no
quiere
Людей,
которые
не
хотят,
Luchando
con
las
incomprensiones
de
la
gente
Борясь
с
непониманием
людей,
De
la
gente
que
no
quiere
Людей,
которые
не
хотят.
Ese
soy
yo,
ese
soy
yo
Это
я,
это
я,
Que
quiero
darte
toditico
el
corazón
Кто
хочет
отдать
тебе
всё
своё
сердце.
Ese
soy
yo,
ay,
ese
soy
yo
Это
я,
ах,
это
я,
Que
quiero
entregarte
lo
más
lindo
de
mi
amor
Кто
хочет
подарить
тебе
самое
прекрасное
в
моей
любви.
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
El
que
te
canta
bien
bonito,
¡ay,
ombe!
Тот,
кто
поет
тебе
так
красиво,
ах,
hombre!
El
que
te
canta
bien
sabroso,
¡ay,
nena!
Тот,
кто
поет
тебе
так
сладко,
ах,
nena!
Fernando
y
Libarto
López
Фернандо
и
Либарто
Лопес
Hermanos
de
mi
corazón
Братья
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.