Binomio De Oro De America - La Reina de Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio De Oro De America - La Reina de Mi Vida




La Reina de Mi Vida
The Queen of My Life
Ay hombe
Oh man
Ay María Sofi, eres la reina de mi vida, hija
Oh Maria Sofi, you are the queen of my life, my daughter
Eres en esta tierra lo mas lindo que yo he visto
You are the most beautiful thing I have ever seen on this earth
Ruego y pido al cielo, que algún día me tu amor
I pray and ask heaven, that one day it will give me your love
Ibas cuando te vi tan solitaria, tan altiva
You were so lonely, so proud when I saw you
Quilates de oro yo daba por saber de ti
I would give carats of gold to know about you
A partir de ese día, mi amor
From that day on, my love
Gano y pierdo lo que sea por verte al fin
I win and lose whatever it takes to finally see you
O no has notado que mi voz
Or haven't you noticed that my voice
Se delata cuando canto frente a ti
Gives itself away when I sing in front of you
Estoy ni el pobre que encontró
I'm like the poor man who found
Zafiros y mil diamantes sin querer
Sapphires and a thousand diamonds without wanting to
Y yo he encontrado, corazón
And I have found, my heart
Ilusiones para dártelas mi bien
Illusions to give you, my dear
Revive en la pasión, te lo pido mi reina
Revive the passion in me, I ask you my queen
Esta vez no callaré, te lo juro por Dios
This time I will not be silent, I swear to God
Intenta, intenta por lo menos ser mi dueña pa' que sepas
Try, at least try to be my owner so you know
Qué es vivir enamorado
What it is to live in love
No tengas miedo, dame un beso, no te alejes, te lo ruego
Don't be afraid, give me a kiss, don't go away, I beg you
Que ya yo quiero gritarlo
I already want to shout it out
Que eres la reina de mi vida, también la reina de mis sueños
That you are the queen of my life, also the queen of my dreams
Que eres la reina de mi vida, también la reina de mis sueños
That you are the queen of my life, also the queen of my dreams
Que el mundo sepa que eres mía y no vivir sin ser tu dueño
Let the world know that you are mine and not live without being your owner
Que el mundo sepa que eres mía y no vivir sin ser tu dueño
Let the world know that you are mine and not live without being your owner
Julio Martínez y Luis Fabián Hernández
Julio Martínez and Luis Fabián Hernández
Por el progreso de Valledupar
For the progress of Valledupar
Ay hombe
Oh man
Upa
Upa
Ay hombe
Oh man
Doctor Antonio Montoya y Rafael Mejía Junior
Doctor Antonio Montoya and Rafael Mejía Junior
Wepajé
Wepajé
Dame mucha alegría pa' reflejar en mis canciones
Give me a lot of joy to reflect in my songs
Deja que en mi locura sólo seas mi razón
Let only you be my reason in my madness
Nunca, ya nunca más me trates con indiferencia
Never, ever again treat me with indifference
Cede un poquito y verás que te enamoraré
Give in a little and you will see that I will make you fall in love
Bailar contigo para mí, es llegar al cielo y no querer volver
Dancing with you for me is reaching heaven and not wanting to return
Algunos no gustan de mí, cuando ven cómo te aferras a mi piel
Some don't like me, when they see how you cling to my skin
Ni la distancia, ni el rencor matarán la magia que hay entre los dos
Neither distance, nor resentment will kill the magic between us
Que te emocionas, dímelo, cuando sabes que por ti suspiro yo
Tell me you get excited when you know I sigh for you
Quiero a tu pueblo volver siendo el hombre que amas
I want to return to your town being the man you love
Dame la oportunidad, inténtalo mi amor
Give me the opportunity, try it my love
Intenta, intenta por lo menos ser mi dueña pa' que sepas
Try, at least try to be my owner so you know
Qué es vivir enamorado
What it is to live in love
No tengas miedo, dame un beso, no te alejes, te lo ruego
Don't be afraid, give me a kiss, don't go away, I beg you
Que ya yo quiero gritarlo
I already want to shout it out
Que eres la reina de mi vida, también la reina de mis sueños
That you are the queen of my life, also the queen of my dreams
Que eres la reina de mi vida, también la reina de mis sueños
That you are the queen of my life, also the queen of my dreams
Que el mundo sepa que eres mía y no vivir sin ser tu dueño
Let the world know that you are mine and not live without being your owner
Que el mundo sepa que eres mía y no vivir sin ser tu dueño
Let the world know that you are mine and not live without being your owner
Que eres la reina de mi vida, también la reina de mis sueños
That you are the queen of my life, also the queen of my dreams
Que eres la reina de mi vida, también la reina de mis sueños
That you are the queen of my life, also the queen of my dreams
Que el mundo sepa que eres mía y no vivir-
Let the world know that you are mine and not live-





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.