Paroles et traduction Binomio De Oro De America - La Reina de Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Reina de Mi Vida
The Queen of My Life
Ay
María
Sofi,
eres
la
reina
de
mi
vida,
hija
Oh
Maria
Sofi,
you
are
the
queen
of
my
life,
my
daughter
Eres
en
esta
tierra
lo
mas
lindo
que
yo
he
visto
You
are
the
most
beautiful
thing
I
have
ever
seen
on
this
earth
Ruego
y
pido
al
cielo,
que
algún
día
me
dé
tu
amor
I
pray
and
ask
heaven,
that
one
day
it
will
give
me
your
love
Ibas
cuando
te
vi
tan
solitaria,
tan
altiva
You
were
so
lonely,
so
proud
when
I
saw
you
Quilates
de
oro
yo
daba
por
saber
de
ti
I
would
give
carats
of
gold
to
know
about
you
A
partir
de
ese
día,
mi
amor
From
that
day
on,
my
love
Gano
y
pierdo
lo
que
sea
por
verte
al
fin
I
win
and
lose
whatever
it
takes
to
finally
see
you
O
no
has
notado
que
mi
voz
Or
haven't
you
noticed
that
my
voice
Se
delata
cuando
canto
frente
a
ti
Gives
itself
away
when
I
sing
in
front
of
you
Estoy
ni
el
pobre
que
encontró
I'm
like
the
poor
man
who
found
Zafiros
y
mil
diamantes
sin
querer
Sapphires
and
a
thousand
diamonds
without
wanting
to
Y
yo
he
encontrado,
corazón
And
I
have
found,
my
heart
Ilusiones
para
dártelas
mi
bien
Illusions
to
give
you,
my
dear
Revive
en
mí
la
pasión,
te
lo
pido
mi
reina
Revive
the
passion
in
me,
I
ask
you
my
queen
Esta
vez
no
callaré,
te
lo
juro
por
Dios
This
time
I
will
not
be
silent,
I
swear
to
God
Intenta,
intenta
por
lo
menos
ser
mi
dueña
pa'
que
sepas
Try,
at
least
try
to
be
my
owner
so
you
know
Qué
es
vivir
enamorado
What
it
is
to
live
in
love
No
tengas
miedo,
dame
un
beso,
no
te
alejes,
te
lo
ruego
Don't
be
afraid,
give
me
a
kiss,
don't
go
away,
I
beg
you
Que
ya
yo
quiero
gritarlo
I
already
want
to
shout
it
out
Que
eres
la
reina
de
mi
vida,
también
la
reina
de
mis
sueños
That
you
are
the
queen
of
my
life,
also
the
queen
of
my
dreams
Que
eres
la
reina
de
mi
vida,
también
la
reina
de
mis
sueños
That
you
are
the
queen
of
my
life,
also
the
queen
of
my
dreams
Que
el
mundo
sepa
que
eres
mía
y
no
vivir
sin
ser
tu
dueño
Let
the
world
know
that
you
are
mine
and
not
live
without
being
your
owner
Que
el
mundo
sepa
que
eres
mía
y
no
vivir
sin
ser
tu
dueño
Let
the
world
know
that
you
are
mine
and
not
live
without
being
your
owner
Julio
Martínez
y
Luis
Fabián
Hernández
Julio
Martínez
and
Luis
Fabián
Hernández
Por
el
progreso
de
Valledupar
For
the
progress
of
Valledupar
Doctor
Antonio
Montoya
y
Rafael
Mejía
Junior
Doctor
Antonio
Montoya
and
Rafael
Mejía
Junior
Dame
mucha
alegría
pa'
reflejar
en
mis
canciones
Give
me
a
lot
of
joy
to
reflect
in
my
songs
Deja
que
en
mi
locura
sólo
tú
seas
mi
razón
Let
only
you
be
my
reason
in
my
madness
Nunca,
ya
nunca
más
me
trates
con
indiferencia
Never,
ever
again
treat
me
with
indifference
Cede
un
poquito
y
verás
que
te
enamoraré
Give
in
a
little
and
you
will
see
that
I
will
make
you
fall
in
love
Bailar
contigo
para
mí,
es
llegar
al
cielo
y
no
querer
volver
Dancing
with
you
for
me
is
reaching
heaven
and
not
wanting
to
return
Algunos
no
gustan
de
mí,
cuando
ven
cómo
te
aferras
a
mi
piel
Some
don't
like
me,
when
they
see
how
you
cling
to
my
skin
Ni
la
distancia,
ni
el
rencor
matarán
la
magia
que
hay
entre
los
dos
Neither
distance,
nor
resentment
will
kill
the
magic
between
us
Que
te
emocionas,
dímelo,
cuando
sabes
que
por
ti
suspiro
yo
Tell
me
you
get
excited
when
you
know
I
sigh
for
you
Quiero
a
tu
pueblo
volver
siendo
el
hombre
que
amas
I
want
to
return
to
your
town
being
the
man
you
love
Dame
la
oportunidad,
inténtalo
mi
amor
Give
me
the
opportunity,
try
it
my
love
Intenta,
intenta
por
lo
menos
ser
mi
dueña
pa'
que
sepas
Try,
at
least
try
to
be
my
owner
so
you
know
Qué
es
vivir
enamorado
What
it
is
to
live
in
love
No
tengas
miedo,
dame
un
beso,
no
te
alejes,
te
lo
ruego
Don't
be
afraid,
give
me
a
kiss,
don't
go
away,
I
beg
you
Que
ya
yo
quiero
gritarlo
I
already
want
to
shout
it
out
Que
eres
la
reina
de
mi
vida,
también
la
reina
de
mis
sueños
That
you
are
the
queen
of
my
life,
also
the
queen
of
my
dreams
Que
eres
la
reina
de
mi
vida,
también
la
reina
de
mis
sueños
That
you
are
the
queen
of
my
life,
also
the
queen
of
my
dreams
Que
el
mundo
sepa
que
eres
mía
y
no
vivir
sin
ser
tu
dueño
Let
the
world
know
that
you
are
mine
and
not
live
without
being
your
owner
Que
el
mundo
sepa
que
eres
mía
y
no
vivir
sin
ser
tu
dueño
Let
the
world
know
that
you
are
mine
and
not
live
without
being
your
owner
Que
eres
la
reina
de
mi
vida,
también
la
reina
de
mis
sueños
That
you
are
the
queen
of
my
life,
also
the
queen
of
my
dreams
Que
eres
la
reina
de
mi
vida,
también
la
reina
de
mis
sueños
That
you
are
the
queen
of
my
life,
also
the
queen
of
my
dreams
Que
el
mundo
sepa
que
eres
mía
y
no
vivir-
Let
the
world
know
that
you
are
mine
and
not
live-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.