Binomio De Oro De America - La Última Gota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio De Oro De America - La Última Gota




La Última Gota
The Last Drop
Otra historia que lleva tu nombre
Another story that carries your name
Otro amor que me lleva hasta el cielo
Another love that takes me to heaven
Ofreciendo luceros y lunas
Offering stars and moons
Promesas y un abrazo eterno
Promises and an eternal embrace
Se me van de la mano los sueños
My dreams are slipping away
Mi arcoiris quedó en negro y blanco
My rainbow turned black and white
Sabes bien que te amé como nunca
You know I loved you like no other
Y que fuiste reina de mi canto
And that you were the queen of my songs
No voy a pedir
I'm not going to ask for
Explicación ni a reclamarte
Explanations or to claim you
Todo fue muriendo en la amargura de los años
Everything died in the bitterness of the years
Buscamos la luz, pero ese túnel fue tan grande
We looked for the light, but that tunnel was too long
Es mejor así
It's better this way
Mejor morir que hacerte daño
Better to die than to hurt you
El del mal fui yo
I was the bad one
Y he de quedar muy solitario
And I must be left alone
Mujer de mis anhelos
Woman of my dreams
Mi Dios divino te había elegido
My divine God had chosen you
Es justo que te alejes
It's right that you leave
Si ya no bebes del mismo vino
If you no longer drink from the same wine
Mujer de mis anhelos
Woman of my dreams
Mi Dios divino te había elegido
My divine God had chosen you
Es justo que te alejes
It's right that you leave
Si ya no bebes del mismo vino
If you no longer drink from the same wine
La última gota de vino en tus labios
The last drop of wine on your lips
La última gota de amor nos bebimos
The last drop of love we drank
La última gota de vino en tus labios
The last drop of wine on your lips
La última gota de amor nos bebimos
The last drop of love we drank
Camilo
Camilo
Y Ángelo Mazoca
And Ángelo Mazoca
Con sentimiento
With feeling
Para mis amigos
For my friends
El doctor Carlos Calpiyu
Dr. Carlos Calpiyu
Y González
And González
¡Ay, hombre!
Oh, man!
Otra página que se me borra
Another page that is erased
Otros besos que nunca termino
Other kisses that I never finish
Yo quería escribir un final más hermoso
I wanted to write a more beautiful ending
Pa' mi nuevo libro
For my new book
No hay a quién culpar
No one to blame
Cuando el amor se va muriendo
When love is dying
Por más que intenté verte feliz
As much as I tried to make you happy
Perdí el camino
I lost the way
Y cuando tu risa se apagó
And when your laughter faded
Llegó el silencio
Silence arrived
No hay a quién culpar
No one to blame
Cuando el amor se va muriendo
When love is dying
Fue tu corazón
It was your heart
Que se cansó de amar el mío
That got tired of loving mine
Mujer de mis anhelos
Woman of my dreams
Mi Dios divino te había elegido
My divine God had chosen you
Es justo que te alejes
It's right that you leave
Si ya no bebes del mismo vino
If you no longer drink from the same wine
La última gota de vino en tus labios
The last drop of wine on your lips
La última gota de amor nos bebimos
The last drop of love we drank
La última gota de vino en tus labios
The last drop of wine on your lips
La última gota de amor nos bebimos
The last drop of love we drank
La última gota de vino en tus labios
The last drop of wine on your lips
La última gota de amor nos bebimos
The last drop of love we drank





Writer(s): Jose Alfonso 'chiche' Maestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.