Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mujeres de Mi Tierra
Die Frauen Meiner Heimat
Jorge
Armando
Jorge
Armando
Y
Rafael
en
Barranquilla
Und
Rafael
in
Barranquilla
Bonitas
son
las
mujeres
de
Barranquilla
Schön
sind
die
Frauen
von
Barranquilla
Qué
bonitas
son
las
mujeres
de
mi
tierra
Wie
schön
sind
die
Frauen
meiner
Heimat
Pero
no
conozco
una
Aber
ich
kenne
keine
Ay,
que
se
apiade
de
mí
Ay,
die
sich
meiner
erbarmt
Les
doy
mi
corazoncito
Ich
gebe
ihnen
mein
kleines
Herzchen
Les
tiro
muchos
besitos
Ich
werfe
ihnen
viele
Küsschen
zu
Y
nadie
los
quiere
recibir
Und
niemand
will
sie
empfangen
Les
digo
que
soy
distinto
Ich
sage
ihnen,
dass
ich
anders
bin
Alegre
y
muy
divertido
Fröhlich
und
sehr
unterhaltsam
Y
que
pueden
mirar
en
mí
Und
dass
sie
in
mir
sehen
können
Ay,
que
yo
sí
bailo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
tanze
(gut)
Ay,
que
yo
sí
gozo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
genieße
(gut)
Ay,
que
yo
sí
bailo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
tanze
(gut)
Ay,
que
yo
sí
gozo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
genieße
(gut)
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Ay,
ay,
ay,
escúchenme,
compadres
Ay,
ay,
ay,
hört
mir
zu,
Kumpels
¿Cómo
hago
pa'
casarme
con
la
Barranquillera?
Wie
mache
ich
es,
um
die
Frau
aus
Barranquilla
zu
heiraten?
Ay,
ay,
ay,
escúchenme,
compadres
Ay,
ay,
ay,
hört
mir
zu,
Kumpels
¿Cómo
hago
pa'
casarme
con
la
Barranquillera?
Wie
mache
ich
es,
um
die
Frau
aus
Barranquilla
zu
heiraten?
Que
les
gusta
la
rumba
Dass
sie
die
Rumba
mögen
Que
no
son
caprichosas
Dass
sie
nicht
launisch
sind
Que
nada
les
asusta
Dass
sie
nichts
erschreckt
Pero
sí
son
celosas
Aber
sie
sind
eifersüchtig
Que
les
gusta
la
rumba
Dass
sie
die
Rumba
mögen
Que
no
son
caprichosas
Dass
sie
nicht
launisch
sind
Que
nada
les
asusta
Dass
sie
nichts
erschreckt
Pero
sí
son
celosas
Aber
sie
sind
eifersüchtig
Y
con
ellas
bailo
(sabroso)
Und
mit
ihnen
tanze
ich
(gut)
Y
con
ellas
gozo
(sabroso)
Und
mit
ihnen
genieße
ich
(gut)
Y
con
ellas
bailo
(sabroso)
Und
mit
ihnen
tanze
ich
(gut)
Y
con
ellas
gozo
sabroso
Und
mit
ihnen
genieße
ich
gut
Vamos
corre,
pique
bonito
Los
geht's,
lauf,
schöner
Lauf
Chiqui
y
el
moro
quintero
pa'l
baile,
a-yayay
Chiqui
und
der
Moro
Quintero
zum
Tanz,
a-yayay
Iván
de
Giovani
en
Cartagena
Iván
de
Giovani
in
Cartagena
Y
Armando
López
en
Valledupar
Und
Armando
López
in
Valledupar
Ay,
mamasita
linda,
llévame
contigo
Ay,
schöne
Mamasita,
nimm
mich
mit
dir
Tú
lo
que
estás
es
loco
Jorge
Du
bist
ja
verrückt,
Jorge
Agárrenlo
Haltet
ihn
fest!
Mario
y
con
Camilo
Sanchéz
en
Barranquilla
Mario
und
mit
Camilo
Sanchéz
in
Barranquilla
Ay,
bonitas
son
las
mujeres
de
Villanueva
Ay,
schön
sind
die
Frauen
von
Villanueva
Qué
bonitas
son
las
mujeres
de
mi
tierra
Wie
schön
sind
die
Frauen
meiner
Heimat
Pero
no
conozco
una
Aber
ich
kenne
keine
Que
se
enamore
de
mí
Die
sich
in
mich
verliebt
Les
doy
mi
corazoncito
Ich
gebe
ihnen
mein
kleines
Herzchen
Les
tiro
muchos
besitos
Ich
werfe
ihnen
viele
Küsschen
zu
Y
nadie
los
quiere
recibir
Und
niemand
will
sie
empfangen
Tienen
fama
de
sencillas
Sie
haben
den
Ruf,
unkompliziert
zu
sein
Que
bailan
de
maravilla
Dass
sie
wunderbar
tanzen
Pero
no
han
mirado
en
mí
Aber
sie
haben
nicht
in
mir
gesehen
Ay,
que
yo
sí
bailo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
tanze
(gut)
Ay,
que
yo
sí
gozo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
genieße
(gut)
Ay,
que
yo
sí
bailo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
tanze
(gut)
Ay,
que
yo
sí
gozo
(sabroso)
Ay,
dass
ich
ja
genieße
(gut)
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Bien
sabroso
y
bien
sabroso
Sehr
gut
und
sehr
gut
Ay,
ay,
ay,
escúchenme,
compadres
Ay,
ay,
ay,
hört
mir
zu,
Kumpels
¿Cómo
hago
pa'
casarme
con
la
Villanuevera?
Wie
mache
ich
es,
um
die
Frau
aus
Villanueva
zu
heiraten?
Ay,
ay,
ay,
escúchenme,
compadres
Ay,
ay,
ay,
hört
mir
zu,
Kumpels
¿Cómo
hago
pa'
casarme
con
la
Villanueva?
Wie
mache
ich
es,
um
die
Frau
aus
Villanueva
zu
heiraten?
Ay,
que
esas
morenas
son
candela
Ay,
dass
diese
Brünetten
Feuer
sind
Ay,
cuida'o
Morre
porque
te
queman
Ay,
pass
auf
Morre,
denn
sie
verbrennen
dich
Ay,
que
esas
morenas
son
candela
Ay,
dass
diese
Brünetten
Feuer
sind
Ay,
cuida'o
Jeanca
porque
te
queman
Ay,
pass
auf
Jeanca,
denn
sie
verbrennen
dich
Ay,
que
esas
morenas
son
candela
Ay,
dass
diese
Brünetten
Feuer
sind
Ay,
cuida'o
Jorge
porque
te
queman
Ay,
pass
auf
Jorge,
denn
sie
verbrennen
dich
Ay,
que
esas
morenas
son
candela
Ay,
dass
diese
Brünetten
Feuer
sind
Ay,
cuida'o
pollo
porque
te
queman
Ay,
pass
auf
Pollo,
denn
sie
verbrennen
dich
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Ay,
cuida'o
te
queman
(candela)
Ay,
pass
auf,
sie
verbrennen
dich
(Feuer)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernando Romero Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.