Binomio De Oro De America - Las Mujeres de Mi Tierra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Las Mujeres de Mi Tierra




Las Mujeres de Mi Tierra
Ladies of My Land
Jorge Armando
Jorge Armando
Y Rafael en Barranquilla
And Rafael in Barranquilla
Bonitas son las mujeres de Barranquilla
Beautiful are the ladies of Barranquilla
Qué bonitas son las mujeres de mi tierra
So beautiful are the women of my land
Pero no conozco una
But I don't know one
Ay, que se apiade de
Hey, that takes pity on me
Les doy mi corazoncito
I'll give her my little heart
Les tiro muchos besitos
I'll throw her many kisses
Y nadie los quiere recibir
And nobody wants to receive them
Les digo que soy distinto
I tell you I'm different
Alegre y muy divertido
Happy and so funny
Y que pueden mirar en
And that you can look in me
Ay, que yo bailo (sabroso)
Hey, that I dance so yummy
Ay, que yo gozo (sabroso)
Hey, that I enjoy so yummy
Ay, que yo bailo (sabroso)
Hey, that I dance so yummy
Ay, que yo gozo (sabroso)
Hey, that I enjoy so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Ay, ay, ay, escúchenme, compadres
Hey, hey, hey, listen to me, pals
¿Cómo hago pa' casarme con la Barranquillera?
How do I go about marrying someone from Barranquilla?
Ay, ay, ay, escúchenme, compadres
Hey, hey, hey, listen to me, pals
¿Cómo hago pa' casarme con la Barranquillera?
How do I go about marrying someone from Barranquilla?
Que les gusta la rumba
That they like to party
Que no son caprichosas
That they're not capricious
Que nada les asusta
That nothing scares them
Pero son celosas
But, yes, they are jealous
Que les gusta la rumba
That they like to party
Que no son caprichosas
That they're not capricious
Que nada les asusta
That nothing scares them
Pero son celosas
But, yes, they are jealous
Y con ellas bailo (sabroso)
And with them I dance so yummy
Y con ellas gozo (sabroso)
And with them I enjoy so yummy
Y con ellas bailo (sabroso)
And with them I dance so yummy
Y con ellas gozo sabroso
And with them I enjoy so yummy
Vamos corre, pique bonito
Come on run, dance beautifully
Chiqui y el moro quintero pa'l baile, a-yayay
Chiqui and moro quintero for the dance, a-yayay
Iván de Giovani en Cartagena
Iván de Giovani in Cartagena
Y Armando López en Valledupar
And Armando López in Valledupar
Ay, mamasita linda, llévame contigo
Hey, pretty lady, take me with you
lo que estás es loco Jorge
You are just crazy Jorge
Agárrenlo
Hold him
Mario y con Camilo Sanchéz en Barranquilla
Mario and with Camilo Sanchéz in Barranquilla
Ay, bonitas son las mujeres de Villanueva
Hey, beautiful are the women of Villanueva
Qué bonitas son las mujeres de mi tierra
So beautiful are the women of my land
Pero no conozco una
But I don't know one
Que se enamore de
That falls in love with me
Les doy mi corazoncito
I'll give her my little heart
Les tiro muchos besitos
I'll throw her many kisses
Y nadie los quiere recibir
And nobody wants to receive them
Tienen fama de sencillas
They have the fame of being simple
Que bailan de maravilla
That they dance wonderfully
Pero no han mirado en
But they haven't looked at me
Ay, que yo bailo (sabroso)
Hey, that I dance so yummy
Ay, que yo gozo (sabroso)
Hey, that I enjoy so yummy
Ay, que yo bailo (sabroso)
Hey, that I dance so yummy
Ay, que yo gozo (sabroso)
Hey, that I enjoy so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Bien sabroso y bien sabroso
So yummy and so yummy
Ay, ay, ay, escúchenme, compadres
Hey, hey, hey, listen to me, pals
¿Cómo hago pa' casarme con la Villanuevera?
How do I go about marrying someone from Villanueva?
Ay, ay, ay, escúchenme, compadres
Hey, hey, hey, listen to me, pals
¿Cómo hago pa' casarme con la Villanueva?
How do I go about marrying someone from Villanueva?
Ay, que esas morenas son candela
Hey, that those dark women are fire
Ay, cuida'o Morre porque te queman
Hey, be careful Morre because they'll burn you
Ay, que esas morenas son candela
Hey, that those dark women are fire
Ay, cuida'o Jeanca porque te queman
Hey, be careful Jeanca because they'll burn you
Ay, que esas morenas son candela
Hey, that those dark women are fire
Ay, cuida'o Jorge porque te queman
Hey, be careful Jorge because they'll burn you
Ay, que esas morenas son candela
Hey, that those dark women are fire
Ay, cuida'o pollo porque te queman
Hey, be careful chicken because they'll burn you
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)
Ay, cuida'o te queman (candela)
Hey, be careful they'll burn you (fire)





Writer(s): Jose Fernando Romero Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.